Exemples d'utilisation de "Moves" en anglais avec la traduction "двигаться"

<>
How do they memorise the moves? Как они запоминают движения?
VIX-SPX Correlation of Daily Moves Корреляция ежедневных движений VIX и S&P 500
And our righteous dance moves, amen. И нашими танцевальными движениями правды, аминь.
Get ready for some big moves! Будьте готовы к большим движениям!
The EU Moves Ahead At Last ЕС, наконец-то, стал двигаться вперёд
Well, kid's got serious dance moves. Ну, малыш научился танцевальным движения.
I've seen your wicked dance moves. Я видела твои зловещие танцевальные движения.
He beats Jessica Childress and moves on. Он победил Джессику Чайлдресс и двигается дальше.
How Meaningful are VIX’s Big Percentage Moves? Насколько значащими являются большие процентные движения VIX?
when you turn it off, it moves away. когда вы выключаете свет, она двигается в противоположную сторону.
No, I didn't study these dance moves. Нет, я не изучал эти танцевальные движения.
Check out those moves you're doin ', man. Твои движения - загляденье, друг.
You want to work on the dance moves again? Так что, хочешь ещё поработать над танцевальными движениями?
And these micro-machines power how a cell moves. Микро-механизмы диктуют, как клеткам двигаться,
The arrow moves down and stops at each bullet. Стрелка двигается вниз, останавливаясь у каждого маркера.
I don't have any end zone moves anyway. Мне все равно не хватает нужных движений.
The issue is, did she steal his dance moves? Вопрос в том, украла ли она танцевальные движения?
He moves like a bird, lightly bobbing his head. Своими движениями он напоминает птицу, едва ли покачивая головой.
But it was six moves. Now with one move. Сначала мы сделали это за шесть движений, теперь сделаем за одно.
Nobody moves or I put a hole in his head. Никому не двигаться, или я продырявлю ему голову.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !