Exemples d'utilisation de "ONE" en anglais

<>
No one in the hay! На сеновале никого!
This one is hand-embroidered. Вот эта расшита вручную.
Each one has 92 spheres. В каждой из них 92 сферы.
Any one of us could do it. Это может сделать любой из нас.
Let's fly to another one. Давайте полетим на другую.
Not every one approves of Fairtrade. Программу "Fairtrade" одобряют не все.
Check that your Xbox profile is the same one used to purchase the game. Убедитесь, что используется тот же профиль, с помощью которого была приобретена игра.
Europe is grappling with great challenges – too great for any one country to address. Европа борется с большими проблемами – слишком большими, чтобы какая-либо страна могла решить их в одиночку.
An unpayable debt is, one way or another, a haircut. Непогашенный долг, так или иначе, является “стрижкой” (haircut).
Medium cappuccino, dry, one and a half shots. Средний капуччино, с пеной, полторы порции.
No one should be under any illusions. Ни у кого не должно быть никаких иллюзий.
And one morning, I was riding the subway. Так однажды утром я ехал в метро.
Islam and Europe have long shaped one another's cultural identity. У ислама и Европы давно сложились представления о культурных особенностях и чертах друг друга.
At one time Nigeria was a British colony. Когда-то Нигерия была британской колонией.
Wilke make one too many jokes about braising your loins? Слишком много шуток про тушение?
We became bald-bodied, oddly enough; for one reason or another, they didnв ™t. Мы стали гладкокожими, довольно странно, по той или иной причине они нет.
When a loved one dies, they grieve for a long time. Когда умирает любимый, они горюют в течение долгого времени.
Solutions cannot be “one size fits all”. Соответствующие решения не могут быть " едиными для всех ".
Because nearly every living system has evolved the ability to detect light in one way or another. Потому что почти у каждой живой системы развита способность обнаруживать свет тем или иным образом.
Just staying one step ahead of everyone else, Karen. Просто иду на шаг впереди остальных, Карен.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !