Exemples d'utilisation de "Once" en anglais avec la traduction "если"

<>
Once the snow melts, you mean. В смысле, если растает снег.
Once he kills the Rainmaker, what happens? А если он убьет Шамана, что случится?
Once a day if we're lucky. Один раз в день, если повезет.
And once he's on the hook? И если он клюнет на это?
Fart once for no, twice for yes. Пукни раз, если отрицаешь, два, если это так.
If you ever once break your promise. Если ты хоть раз нарушишь обещание.
But once angiogenesis occurs, cancers can grow exponentially. Но если ангиогенез все-таки возникает, опухоли растут в геометрической прогрессии.
Once we recognize the problem, solutions can be found. Если мы распознали проблему, то можно найти решение.
And once that starts, reason goes out the window. И, если она начнется, все благоразумие вылетит в трубу.
Once you select the search box, the ribbon changes. Если щелкнуть поле поиска, внешний вид ленты изменится.
Snort once if you are, indeed, my old friend. Хрюкни один раз, если ты и вправду мой старый друг.
Once you delete an album, you can't restore it. Если вы удалили альбом, его нельзя восстановить.
You can see them once a group member adds you. Такую группу можно увидеть, только если ее участник добавит вас.
Oh, they're quite chatty once you get them started. О, да, их легко разговорить, если хорошо начать.
2. Once your loss limit is reached, abide by it. b. Если ваш лимит потерь достигнут, подчинитесь ему.
If it happened once, he argued, it would happen again. Если такое произошло один раз, то может произойти и в другой, утверждал Лемкин.
Once there's a pending post for you to approve: Если есть публикация, ожидающая вашего подтверждения:
Once they bite into something, they won't let go. Если народ начинает безумствовать, то его не остановить.
Once a vampire gets your scent, it's for life. Если вампир тебя почуял, это навсегда.
Once I open this door, there's no turning back. Если ты откроешь эту дверь, пути назад не будет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !