Exemples d'utilisation de "Out" en anglais avec la traduction "наружу"

<>
You say I brought you out. Ты сказал, что я вытащила тебя наружу.
Looking out, down, up, all at once. Смотришь наружу, вверх, вниз, вокруг...
There's no other way in or out. Нет другого пути внутрь или наружу.
Somebody went in and didn't come out. Кто-то вошел и не выходил наружу.
That's the best way to ferret them out. Это самый лучший способ их вытащить наружу.
The door's open, we can push the nuts out. Дверь открыта, мы можем скинуть орехи наружу.
The information seems to have leaked out. Похоже, эта информация просочилась наружу.
Tip cannot come into the out now. Дар не может войти наружу.
It's impossible to go out now. Выйти наружу сейчас невозможно.
See the girl, red dress, ass sticking out? Видишь девку, красное платье, задница наружу?
And whatever happened, it's gonna come out. И что бы ни случилось, все выплывет наружу.
It's perfume coming from the inside out. Это духи, выходящие наружу изнутри.
If they got out, they'd drift almost anywhere. Если они выбирались наружу, они разлетались повсюду.
But I don't know how to sneak out. Только я не знаю, как мне не заметно выбраться наружу.
Venture out into the world and retrieve an item. Выйти наружу, с мир и принести кое-что.
The Ood will get thrown out, into the vacuum. Удов вышвырнет наружу, в вакуум.
Air-conditioning blows air out, and this is sucking air in. Кондиционеры выдувают воздух наружу, а этот втягивает.
She comes in here, they get out, you get the manuscript. Она зайдет сюда, они оба выберутся наружу и тогда ты получишь рукопись.
Peter gave us the key so that we could sneak out. Питер дал нам ключ, поэтому мы смогли выбраться наружу.
They're opening up, and the fatty tissues are oozing out. Они раскрываются и содержимое жирной ткани просачивается наружу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !