Exemples d'utilisation de "PACE" en anglais avec la traduction "ритм"
Traductions:
tous1284
темп718
скорость76
следовать36
шаг27
пейс19
шаги16
ритм8
шагать6
стимулировать4
паче4
пэйс2
вышагивать2
pace2
пас2
площадка1
походка1
расхаживать1
лидировать1
аллюр1
autres traductions357
Bromage believes that it may set the pace for how quickly animals grow, and how long they live.
Бромедж считает, что этот ритм может задавать темп роста животных и продолжительность их жизни.
Natural feelings like anger, irritation, fear and hope, in the speedy pace of trading are often crucial for the trader.
Присущие каждому человеку чувства, такие как гнев, раздражение, страх и надежда, в скоростном ритме биржевых торгов являются порой определяющими для трейдера.
One of the things I did not stress in that introduction was that, systematically, the pace of life decreases as you get bigger.
Одним из фактов, которые я не подчёркнул во введении, является то, что систематически, ритм жизни замедляется с увеличением размера.
So what this created was a photographic heartbeat that sped up and slowed down, more or less matching the changing pace of my own heartbeat.
Этот эксперимент создал на плёнке пульс жизни, который ускорялся и замедлялся и более-менее соответствовал меняющемуся ритму моего собственного сердца.
I don't wear a watch. I switch off my computer, so I can't hear the email pinging into the basket, and I just slow down to his pace and we read.
Я снимаю часы, выключаю свой компьютер, так что я не слышу, как приходит почта, я просто успокаиваюсь, вхожу в один ритм с ним и мы читаем.
The members, despite the relentless pace of the work, managed to hold round tables for non-governmental organizations and any interested persons on some of the issues that concerned their mandates as special rapporteurs.
Несмотря на интенсивный ритм работы, эксперты организовывали для НПО и всех заинтересованных лиц встречи за круглым столом в рамках определенных вопросов, которые затрагивали их мандаты как специальных докладчиков.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité