Exemples d'utilisation de "Picked up" en anglais avec la traduction "подцеплять"

<>
A guy I picked up at Oktoberfest is a blacksmith. Парень которого я подцепила на Октоберфесте - кузнец.
It's an autoimmune condition caused by the infection that you picked up. Аутоиммунная болезнь, вызванная инфекцией, которую вы подцепили.
So what, somebody goes to the bar and tries to get picked up by a pretty woman? И что, кто-то отправится в бар и попытается подцепить красотку?
I mean, there's no way that it could have passed through flesh and not picked up some tiny little DNA hitchhikers along the way. Она бы ни за что не смогла пройти через плоть и не подцепить хоть крошечную частицу ДНК по пути.
And then there's that story you told about how you and Nick picked up that Danish exchange student and you all took a shower together. И когда ты рассказывала ту историю, как вы с Ником подцепили ту студентку по обмену из Дании и все вместе принимали душ.
Jack Witten picked her up at a bar. Джек Уитен подцепил ее в баре.
Trying to pick up girls on the boardwalk. Они пытались подцепить девушек на прогулке.
I can't even pick up a roadie. Я не могу даже подцепить помощника.
Did you pick up some bad jinx there? Ты не подцепил там какого-нибудь злого духа?
You pick up some sleazy guy in a club. Ты подцепила скользкого типа в клубе.
Just 'cause you're Terrence King, you can stroll into some random club and pick up the hot chick. Только потому что ты Теренс Кинг, ты можешь забрести в любой клуб и подцепить горячую цыпочку.
You know, psychology journals, Internet research, and there's this great show on VH-1 about how to pick up girls. Ну знаете, журналы по психологии, интернет-исследования, и это офигенное шоу на VH-1 о том, как подцепить девочек.
My mother made me wear rubber gloves to kindergarten so I wouldn't pick up a disease from the other children. Моя мать заставляла меня носить резиновые перчатки в детский зад, чтобы я не подцепил заразу от других детей.
See a Penny, pick her up, and all the day you'll have good luck. Увидел Пенни, подцепи и день отлично проведи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !