Exemples d'utilisation de "Position" en anglais avec la traduction "расположение"
Traductions:
tous14222
позиция4646
позиции2797
положение2209
должность2006
располагать182
позиционировать152
статус56
расположение51
размещаться47
помещать35
позиционный9
позиционироваться4
autres traductions2028
start_offset (int32) - Start byte position of this chunk
start_offset (int32) — расположение начального байта этого фрагмента;
The position indicates close contact, like she fought with someone.
Расположение указывает на близкий контакт, словно она с кем-то дралась.
Specify the format, position, and alignment of the page number.
Настройте формат, расположение и выравнивание номеров страниц.
end_offset (int32) - End byte position of the next file chunk
end_offset (int32) — расположение конечного байта следующего фрагмента файла.
start_offset (int32) - Start byte position of the next file chunk
start_offset (int32) — расположение начального байта следующего фрагмента файла;
There are two ways to consolidate data: by Category or by Position.
Существует два способа консолидации данных: по категории и по расположению.
To gain such position, varus must truly have been impressed with your prowess.
Чтоб получить такое расположение, Вар действительно должен был впечатлён твоим мастерством.
Change their position in the report by using the up and down buttons.
Изменение расположения строк в отчете производится с помощью кнопок "Вверх" и "Вниз".
You can modify the chart in PowerPoint, including changes to appearance, size or position.
Вы можете изменить диаграмму в PowerPoint, настроив ее внешний вид, размер и расположение.
The class applied to the element itself will define position of the caption body.
Чтобы указать расположение подписи, следует применить класс к самому элементу .
Use the Move Up or Move Down buttons to position the columns in the view.
Используйте кнопки Вверх и Вниз для расположения столбцов в представлении.
And there's an excellent viewing position for the fireworks display and, of course, the aquacade.
И отличный план расположения лодок для обозрения фейерверка и, разумеется, самого представления.
To read a document from the beginning to the current cursor position, press Caps lock + Right bracket (]).
Чтение документа с начала и до текущего расположения курсора: клавиши CAPS LOCK+закрывающая квадратная скобка (]).
Caption elements can be positioned individually by applying position classes to the <h1> or child elements of .
Чтобы расположить подписи индивидуально, примените классы расположения к дочерним элементам <h1> или элемента .
And, also, if you're laughing in the jungle, you'll give away your position to the enemy.
И ещё, если вы смеётесь в джунглях, то выдадите своё расположение врагу.
For formatting issues related to the look, size, or position of headers and footers, edit the slide master.
Настроить параметры форматирования, внешнего вида, размера и расположения колонтитулов можно на образце слайдов.
Select the link that you want to move and drag it to its new position in the navigation.
Выберите ссылку, которую вы хотите переместить, и перетащите ее в новое расположение в структуре навигации.
For formatting issues like these, related to the look, size, or position of headers and footers, edit the slide master.
Чтобы изменить параметры форматирования, такие как внешний вид, размер и расположение колонтитулов, перейдем к образцу слайдов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité