Exemples d'utilisation de "Printed" en anglais avec la traduction "напечатать"
Traductions:
tous1555
напечатать295
печатный263
распечатывать239
печатать233
распечатать199
напечатанный85
отпечатывать36
autres traductions205
Information that was printed on a physical check
Информация, которая была напечатана на физическом чеке
However, our oscillators printed two higher lows back then.
Тем не менее, наши осцилляторы напечатали два более высоких минимума в то время.
Money could be printed and distributed directly to citizens.
Деньги можно напечатать и раздать напрямую гражданам.
This is the case when you use printed picking list.
Это тот случай, когда используется напечатанный лист комплектации.
The paper even printed part of the answering machine messages.
Газеты даже напечатали часть сообщения с автоответчика.
This view also shows what the printed watermark will look like.
В этом представлении также можно увидеть, как будет выглядеть напечатанная подложка.
After Carsten Pope printed his gun, he made several coffee mugs.
После того как Карстен Поуп напечатал свой пистолет, он сделал несколько кружек для кофе.
See what the printed page will look like by selecting Print Preview.
Кроме того, вы можете посмотреть, как будет выглядеть напечатанная страница, выбрав пункт "Предварительный просмотр".
You can actually see that kidney as it was printed earlier today.
Вы можете видеть эту почку, которую мы напечатали сегодня.
The printed gun seems limited, for now, to certain calibers of ammunition.
Для напечатанного оружия пока подходит ограниченное количество боеприпасов.
So I printed another version of this, where I eliminated the middle option.
И вот я напечатал другой вариант того же объявления, откуда я исключил средний выбор.
Ask the customer for the source code that is printed on the catalog.
Попросите клиента сообщить код источника, напечатанный в каталоге.
A label can also be printed directly on a container or an item.
Этикетка также может быть напечатана непосредственно на контейнере или номенклатуре.
•Enter CVC/ CVV code*, which is printed on the back side of the card;
•ввести CVC / CVV номер*, который напечатан на обратной стороне карты;
Once the invitation cards are printed, don't forget to leave me one copy.
Когда приглашения будут напечатаны, не забудь оставить мне копию.
In the Activity code field, select Reprint label to reprint a previously printed label.
В поле Код мероприятия выберите Повторно распечатать наклейку, чтобы повторно напечатать ранее напечатанную этикетку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité