Exemples d'utilisation de "Pursuit" en anglais
Traductions:
tous747
преследовать96
преследование66
погоня55
погнать13
занятие8
autres traductions509
The pursuit of meaning is the strongest.
Наиболее сильное влияние оказывает стремление к осмысленности.
One Europe in pursuit of freedom, security and justice.
Единая Европа в стремлении к свободе, безопасности и справедливости.
I call it seeking joy - this pursuit of happiness.
Я же называю это "поиском радости", или стремлением к счастью.
And for your tireless pursuit of the villain Spartacus.
И за твое неугасимое стремление поймать преступника Спартака.
The pursuit of profit itself is a socially beneficial goal.
Само по себе, стремление к прибыли является социально полезной целью.
But much of the pharmaceutical industry has abandoned this pursuit.
Однако большинство участников фармацевтической индустрии отказались от таких попыток.
China, too, would encounter obstacles in pursuit of global leadership.
Китай также может наткнуться на препятствия в своих стремлениях к глобальному лидерству.
What is science but the empirical pursuit of the truth?
Что такое наука, если не эмпирическое стремление к истине?
The latter’s pursuit of nuclear arms is particularly worrying.
Стремление последней к ядерному оружию вызывает особую тревогу.
You flew pursuit and could land in a parking lot.
Ты носил удобную форму и мог приземлится даже на автостоянку.
We're adding life, liberty and the pursuit of happiness.
Жизнь, свобода и стремление к счастью - это части нашего плана.
Every day, scores of people there die in pursuit of dignity.
Ежедневно множество людей умирает в этой стране в борьбе за свое достоинство.
We analyze, educate, and advocate in the pursuit of agreed goals.
Мы анализируем, проводим обучение и защищаем, чтобы достигнуть оговоренных целей.
In short, the pursuit of the collective good looks sadly quaint.
Короче говоря, стремление к коллективности остается безрезультативным.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité