Exemples d'utilisation de "Realized" en anglais
Traductions:
tous2480
понимать1127
осознавать430
реализовывать265
осуществлять200
воплощать39
претворять14
отдавать себе отчет7
осознаваться4
реализуемый2
выручать1
пониматься1
смекать1
autres traductions389
Quantum mechanics tells us all possibilities are realized.
И хотя принципы квантовой механики утверждают, что всё возможно,
In fact, this dream is actually being realized.
Фактически, эта мечта начинает понемногу становиться реальностью, так.
2. Why should excessive realized correlation matter, intuitively?
2. Если прислушаться к интуиции: почему сильная корреляция должна на что-то влиять?
Then I realized what is happening with stained glass.
И я сразу вспомнил, что делают в таких случаях с витражами.
In total 36 runs were realized with conventional wagons.
В общей сложности было совершено 36 рейсов поезда с обычными вагонами.
And I realized it had to come from the people.
Тогда мне стало ясно, что это должно было прозвучать от людей.
We realized that her blood pressure was continuing to drop precipitously.
Её давление продолжало стремительно падать.
Human rights cannot be realized in the absence of effective institutions.
Права человека не могут быть обеспечены в отсутствии эффективных институтов.
In Poland, reforms were realized despite politics, not thanks to politics.
В Польше реформы проводились вопреки политике, а не благодаря политике.
And the third principle of happiness, which I've realized recently.
И третья основа счастья, которую я постигла совсем недавно.
During a routine follow-up, I realized the patient was depressed.
Во время осмотра я заметил, что пациент был подавлен.
And suddenly I realized that a cell phone could be a cow.
Я подумал, что сотовый телефон может быть этой коровой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité