Exemples d'utilisation de "Requested" en anglais avec la traduction "просить"
Traductions:
tous9659
просить5081
запрашивать1748
обращаться с просьбой343
затребовать13
истребовать2
autres traductions2472
I made dinner reservations, as requested, for tomorrow night.
Я заказал столик на завтра, как вы просили.
Have you found the information on Mercer I requested?
Ты нашла информацию о Мёрсер, которую я просил?
I retransmitted it, just as you have requested, master.
Я ретранслировал его, как вы и просили, учитель.
We requested that you get within your overdraft limit.
Мы просили, что вы получаете в пределах установленного лимита овердрафта.
The Convenor requested assistance from UNGEGN members in this work.
Координатор просил членов ГЭГНООН оказать помощь в этой деятельности.
I requested for the transfer not because my fear of death.
Я прошу перевести не потому что я не боюсь умереть, люди могут умереть в любое время.
Leonard Trimble's family requested his burial at Arlington National Cemetery.
Семья Леонарда Тримбла просила похоронить его на Национальном кладбище Арлингтон.
Cuba declined the offer and instead requested expedited approval of food sales.
Куба отклонила предложение и вместо этого просила об ускоренной выдаче разрешений на продажу продовольственных товаров.
He also requested more information about the problem of debt stock management.
Он также просит представить дополнительную информацию о проблеме управления задолженностью.
Should you no longer sell the requested article, we ask for notification.
Просим проинформировать нас в случае, если Вы больше не торгуете данным ассортиментом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité