Exemples d'utilisation de "Schmuck" en anglais avec la traduction "тупица"

<>
Put that down, you schmuck! Опусти сейчас же, ты, тупица!
The poorest schmuck I know. Самый жалкий тупица которых я знаю.
Because I'd be a schmuck. Потому что я тупица.
Schmuck, there's no Jewish Heaven. Тупица, Еврейский Рай выдумка.
Does it say "schmuck" or something? Там что, написано "тупица"?
I'm not a schmuck, dad. Я не тупица, отец.
He calls his boss a Sicilian schmuck. Он назвал боса Сицилийским тупицей.
The same schmuck who wrote the new testament? Тот же тупица, который написал новое завещание?
In such a world, declining, running away, schmuck. В этом мире, падая, убегая, тупица.
I felt like a complete schmuck on the phone. Я чувствовала себя полной тупицей, разговаривая по телефону.
Would you look how lonely this poor schmuck was. Глянь как одинок был этот жалкий тупица.
It's the Space Needle, not the Eiffel Tower, you schmuck. Это Спейс-Нидл, а не Эйфелева Башня, тупица.
Schmuck, whose house do you think you just walked out of? Тупица, из чьего дома, по-твоему, ты только что вышел?
Finally, I've been standing out here like a schmuck for 10 minutes. Наконец-то, я простоял здесь, как тупица, 10 минут.
I'm just the schmuck who's been cleaning up your crap for too long and I'm done. Я просто тупица, который расчищал твое дерьмо слишком долго, и с меня хватит.
I just keep thinking about how I'm just the schmuck who gave away that necklace, which is now sitting somewhere in Rebecca's room just taunting me. Просто я не перестаю думать о том, какой я тупица, подарил ей эту подвеску, которая теперь торчит где-то у Ребекки в комнате и словно насмехается надо мной.
Another one of the schmucks that loved her. Ещё один тупица, который любил её.
We come across as a couple of schmucks! Мы выглядим, как парочка тупиц!
So we're just going to follow these schmucks around? Будем просто таскаться за этими тупицами?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !