Exemples d'utilisation de "Scotch" en anglais avec la traduction "виски"

<>
They drink single malt scotch. Пьют чистый шотладский виски.
Cargo shorts, bowling shirts, 20-year-old scotch. Шорты Карго, сорочки для боулинга, виски двадцатилетней выдержки.
I'd like a Scotch and toilet water Мне Виски и воды туалетной
I had a Scotch and three Ambien, but still. Я выпила виски и три Амбиена, но все же.
I told you we should keep single malt Scotch. Я тебе говорила, что надо держать дома виски.
If I could just get a single malt Scotch, and. Только сначала глотнуть виски и.
Oh, not a good idea after Scotch, claret and slivovitz. Не лучшая идея после виски, кларета и сливовицы.
That woman is not a single malt scotch, my friend. Эта тётка не солодовый виски, дружок.
She goes down to buy a bottle of single malt Scotch. Она выходит, чтобы купить бутылку виски.
I intend to ingest them with, what, at least 500 millilitres of Scotch. Я намерена глотать их с, чем, не менее 500 миллилитрами виски.
She's like a single malt scotch, and you're used to beer bongs. Она как солодовый виски, а ты привык глушить пивко.
That's what she used to poison Gabe's energy drink and Lance's scotch. Вот что она использовала, чтобы отравить энергетический напиток Гейба и виски Ланса.
But hidden in the packing will be 500 bottles of the finest quality single malt Scotch whisky. Но в них будет спрятано 500 бутылок лучшего солодового шотландского виски.
We have 10 varieties of single malt scotch and a wine cellar with over 10,000 bottles. У меня есть 10 сортов виски и винный погреб на 10,000 бутылок.
According to Damian's credit card receipts, he spent her money on good scotch, box seats, and Cuban cigars. Согласно квитанциям кредитной карты Дамиана, он тратил деньги на хороший виски, на лучшие места в ложе и Кубинские сигары.
the scourge of Pakistani terrorism emanates more from the country's Scotch whisky-sipping generals than from the bead-rubbing mullahs. бедствие пакистанского терроризма исходит в большей степени от генералов страны, потягивающих шотландский виски, чем от перебирающих четки мулл.
How would you remember who you bang when you've been drinking a fifth of Scotch a day since you were born? Как бы вы помните, кто вы бац, Я имею в виду, вы пили пятую часть виски в день, так как вы родились?
Make no mistake: the scourge of Pakistani terrorism emanates more from the country’s Scotch whisky-sipping generals than from the bead-rubbing mullahs. Не делайте ошибки: бедствие пакистанского терроризма исходит в большей степени от генералов страны, потягивающих шотландский виски, чем от перебирающих четки мулл.
There was a nod of support for the No campaign for Scottish independence, the Chancellor announced that he would be freezing duty on Scotch Whiskey. Заявив об отмене акциза на Шотландский виски, министр финансов тем самым выразил отношение к компании по независимости Шотландии.
Indeed, though Musharraf displayed an urbane image, enjoyed his Scotch, and admired Turkey, he was not one of the Pakistani secularists so admired by Indian liberals. Несмотря на то, что Мушарраф выглядел вежливым человеком, который наслаждался шотландским виски и восхищался индейкой, он не был пакистанским антиклерикалом, которых так любят индийские либералы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !