Exemples d'utilisation de "Set" en anglais avec la traduction "множество"
Traductions:
tous26983
настраивать2866
устанавливать2731
группа2676
набор1455
приниматься794
задать781
поставить396
компания343
заданный313
закреплять179
поставленный176
направление167
свод152
комплект133
ставить107
задавать106
устраивать101
серия71
телевизор67
set66
множество64
партия63
заставлять57
тенденция49
заходить42
совокупность39
сет32
блок28
комплектация28
гарнитур24
сесть21
урегулировать12
ставиться11
декорации9
фигура8
наставлять6
поставлять5
прибор5
задающий4
задаваемый4
укладка4
вправлять3
двигать2
движущий2
поставляемый2
стойка2
засаживать1
затвердевать1
натравливать1
сажать1
поставляться1
autres traductions12772
Returns the multinomial of a set of numbers
Возвращает мультиномиальный коэффициент множества чисел.
Returns the k-th largest value in a data set.
Возвращает k-ое по величине значение из множества данных.
Returns the k-th smallest value in a data set.
Возвращает k-ое наименьшее значение в множестве данных.
The set of complex numbers is isomorphic to a certain factor ring.
Множество комплексных чисел изоморфно определённому фактор-кольцу.
Determines whether a string value is contained within a set of string values.
Определяет, входит ли строковое значение в множество.
Then there is a set of questions concerning the impact of new technologies.
Также существует множество вопросов, касающихся влияния новых технологий.
The median is the number in the middle of a set of numbers.
Медиана — это число, которое является серединой множества чисел.
The set of y-values you already know in the relationship y = mx + b.
Множество значений y, которые уже известны для соотношения y = mx + b.
We provide a variety of options including the ability to set your own spreads.
У вас будет множество возможностей, в том числе вы сможете устанавливать собственные спреды.
It set off a volley of letters in which scientists told of similar experiences.
В статье было приведено множество писем, в которых ученые рассказывали об аналогичных ситуациях из собственной практики.
The set of y-values you already know in the relationship y = b*m^x.
Множество значений y в уравнении y = b*m^x, которые уже известны.
If support for the ESMTP command set is disabled, Exchange Server performance may be hindered.
Если поддержка для множества ESMTP-команд отключена, это может негативно сказаться на быстродействии сервера Exchange.
The following table provides a set of typically used codes to assign return-item disposition.
В следующей таблице представлено множество обычно используемых кодов для назначения методов обработки возвращаемого элемента номенклатуры.
Use this function to return values with a particular relative standing in a data set.
Эта функция используется для определения значения, занимающего заданное относительное положение в множестве данных.
So he realized he had a set whose number of elements was larger than infinity.
Тогда он понял, что получил множество с числом элементов, большим бесконечности.
But, when demographic dynamics turn, the world will have to confront a different set of problems.
Но когда демографическая динамика повернёт вспять, мир столкнётся с множеством проблемам другого рода.
“In high school and college, I’d set a bunch of goals for myself,” Knoll says.
«В старших классах и в колледже я ставил перед собой множество целей, — говорит Нолл.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité