Exemples d'utilisation de "Spot" en anglais avec la traduction "точка"
Traductions:
tous1204
место369
точка104
спот73
пятно62
определять44
спотовый36
ролик10
точечный2
прыщик2
рекламная вставка2
подсматривать1
autres traductions499
The spiral thread we call a "solo hot spot."
Спиральную нить мы называем точкой активной самостоятельности.
I seen his raggedy ass up at the spot, copping vials.
Я видел его драный зад на точке, он за пузырьками приходил.
Instead, a man lounges on a bench beneath a hot spot.
На скамейке рядом с точкой доступа отдыхает мужчина.
This will move the stories to a new spot on your Timeline.
При смене даты новости перемещается в новую точку Хроники.
I was vectored to a spot about two miles south of Buckner Bay.
Я взял курс к точке, находившейся в двух милях к югу от бухты Бакнера.
With your right hand, locate the spot where the scapula meets the acromion process.
Правой рукой найди точку, в которой лопатка касается акромиального отростка.
The alternative would be a chaotic and dangerous future in this large hot spot.
Альтернативой будет хаотическое и опасное будущее в этой крупной горячей точке.
Right here, on this exact spot, if I can work out how to do it.
Именно здесь, в этой точке - если я смогу понять как это сделать.
The next trouble spot is Italy, which is facing a banking crisis and a referendum in October.
Ближайшая проблемная точка – Италия, стоящая на пороге банковского кризиса и готовящаяся к референдуму в октябре.
And if you trigger, if you stimulate with an electrode, the precise spot, you will trigger an orgasm.
И если стимулировать эту точку электродом, то это приведёт к оргазму.
The brightest spot in China, which you can see on the edge of the outline here, is Hong Kong.
Самая яркая точка в Китае, которую вы можете увидеть на краю очертанию здесь - Гонконг.
You can add new local Pages, edit information for existing locations, and manage your locations from one central spot.
Вы можете централизованно добавлять новые местные Страницы, редактировать информацию о существующих точках и управлять своими точками.
Military intervention won’t be the answer in every hot spot; nor should it be the developed world’s only response.
Военное вмешательство не может быть наилучшим решением во всех горячих точках; не должно оно быть и единственным ответом со стороны развитых стран мира.
Now in one of these brain-dead people, if you trigger the right spot, you will see something every now and then.
Если у такого человека с мёртвым мозгом стимулировать нужную точку, то время от времени можно увидеть реакцию -
The ocean heated up as it does sometimes, and the hot spot formed and stalled right over the Phoenix Islands for six months.
Океан нагрелся, как иногда с ним случается, и горячая точка сформировалась и оставалась вокруг островов Феникс целых шесть месяцев.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité