Exemples d'utilisation de "Synchronized" en anglais avec la traduction "синхронизировать"

<>
Assign licences to synchronized users Назначение лицензий синхронизированным пользователям
Script to count total synchronized objects Сценарий для подсчета общего числа синхронизированных объектов
When to use synchronized or federated identities: В таблице ниже поясняется, в каких случаях нужно использовать синхронизированные и федеративные удостоверения.
Anything not synchronized with Xbox Live will be lost. Все данные, не синхронизированные со службой Xbox Live, будут потеряны.
Your Office 365 subscription is synchronized through directory synchronization. Ваша подписка на Office 365 синхронизирована с помощью синхронизации каталогов.
Your contacts are added to Microsoft Dynamics AX and synchronized. Ваши контакты будут добавлены в Microsoft Dynamics AX и синхронизированы.
The authenticating server must be installed with all users synchronized. Должен быть установлен сервер проверки подлинности, где синхронизированы все пользователи.
Anything that has not been synchronized with Xbox Live will be lost. Все данные, не синхронизированные со службой Xbox Live, будут утеряны.
The following diagram shows a synchronized identity scenario with a password synchronization. На следующей схеме показан сценарий использования синхронизированных удостоверений с синхронизацией паролей.
Note that dynamic distribution groups can’t be synchronized via directory synchronization. Обратите внимание, что динамические группы рассылки невозможно синхронизировать с помощью синхронизации службы каталогов.
Use File Explorer to navigate to the synchronized file on your desktop. Для перехода к синхронизированным файлам на компьютере используйте проводник.
Establish unitary, accurate master data, synchronized with value chain partners using standard codes. Разработка единичных точных базовых данных, синхронизированных с партнерами по цепочке создания стоимости с использованием стандартных кодов.
The Price and discount field is synchronized to the intercompany sales order line. Поле Цена и скидка синхронизировано со строкой внутрихолдингового заказа на продажу.
Review also the attributes synchronized to Azure Active Directory by Azure AD Connect. Также ознакомьтесь с атрибутами, синхронизируемыми с Azure Active Directory с помощью Azure AD Connect.
Under Encryption options, select Encrypt all synchronized data with your own sync passphrase. В меню Параметры шифрования выберите Шифровать синхронизируемые данные с использованием собственного мастер-пароля синхронизации.
Data must be synchronized in both locations, and thus cannot be tampered with. Данные должны быть синхронизированы в обеих точках, а потому не могут быть подделаны.
I can’t manage or remove objects that were synchronized to the cloud Не удается управлять объектами, синхронизированными с облаком, и удалять их.
This value specifies if the contact's department should be synchronized to native contacts. Это значение указывает, следует ли синхронизировать название отдела контакта с контактами из встроенного приложения.
You can configure which items are synchronized during a one-time set up process. Вы можете указать, какие элементы следует синхронизировать, в процессе начальной настройки.
This value specifies if the contact's address should be synchronized to native contacts. Это значение указывает, следует ли синхронизировать адрес контакта с контактами из встроенного приложения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !