Exemples d'utilisation de "Tagging" en anglais
Traductions:
tous418
отмечать282
помечать58
метки20
маркировка13
маркировать6
тегирование4
тегировать4
метка2
мечение1
autres traductions28
From General, click Others Tagging this Page
В разделе Общие нажмите Другие люди отмечают эту Страницу.
So she's tagging humans like animals in the wild.
Значит она помечает людей, как животных в дикой природе.
Speakers stressed the need for new and innovative interdiction measures, such as chemical profiling and tagging programmes (the insertion of chemical markers into precursor consignments), which enabled the substances involved and their origin to be identified.
Ораторы подчеркивали, что необходимо принимать новые, нетрадиционные меры пресечения незаконного оборота, такие как составление профилей химических веществ и осуществление программ маркирования (помещения химических маркеров в партии прекурсоров), которые позволяли бы идентифицировать соответствующие вещества и определять их происхождение.
Tagging is a cooperative infrastructure answer to classification.
В кооперативной инфраструктуре тегирование выступает аналогом классификации.
Action tagging appends "- with Friend" to the story.
Метка действия присоединяет к новости слова «— с другом».
In most cases, explosive tagging would currently identify only the company or place of manufacture and possibly the approximate date or production lot or batch of its manufacture.
В большинстве случаев с помощью мечения взрывчатых веществ в настоящее время может указываться лишь фирма-производитель или место изготовления и, может быть, примерная дата и серия или партия изго-товления.
When tagging party photos, did you ask the other people's permission to tag them?
Когда ты подписываешь фотографии с вечеринок, просишь ли ты позволения у других людей, чтобы отметить их?
Then there's George Schillinger and our leatherback team out of Playa Grande tagging leatherbacks that go right past where we are.
Есть и команда Джорджа Шиллингера из Плайа-Гранде, которая помечает кожистых черепах, проплывающих в тех же местах, где мы работаем.
The RFID tagging requirements are transferred to the purchase order line, but can still be changed.
Требования маркировки RFID будут перенесены в строку заказа на покупку, но их можно изменить.
So what we've been doing a couple of years - but last year was a big year - is we started tagging sharks so we could try to get some idea of sight fidelity and movements and things like that.
Итак, чем же мы занимаемся на протяжении пары лет - прошлый был выдающимся - мы начали маркировать акул, чтобы составить представление о воспроизведении вида, передвижении особей и прочем.
Tagging was pioneered by Delicious and Joshua Schachter.
Первопроходцами тегирования были Del.icio.us и Джошуа Шактер.
Action tagging appends "- with Friend" to the Open Graph story.
Метка действия добавляет к новости Open Graph слова «— с другом».
Mention tagging allows your app's users to tag friends names within their user messages.
Метка упоминания позволяет пользователям приложения отмечать имена друзей в своих сообщениях.
By tagging that page with a term, and using Search Web Parts, it will appear in the correct place in the navigation.
Если пометить страницу термином и использовать веб-части поиска, она будет отображаться в нужном месте в области навигации.
The RFID tagging requirements are transferred to the sales order line, but can still be changed.
Требования маркировки RFID перемещаются в строку заказа на продажу, но их можно еще изменить.
Recently, Flickr has added an additional function called tagging.
Недавно на Flickr появилась дополнительная функция тегирования.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité