Exemples d'utilisation de "Takes courage" en anglais
Takes courage to accept the fact that we're dead flesh, decaying flesh.
Наберитесь смелости признать, что мы мёртвая плоть, гниющее мясо.
It takes political courage to stand up for the rights of people living with HIV, orphans and those most vulnerable to HIV infection.
Чтобы подняться на защиту ВИЧ-инфицированных, сирот и тех, кто наиболее уязвим перед ВИЧ-инфекцией, нужно политическое мужество.
Normally, I'm really shy, takes me ages to get the courage up, so thank you.
Обычно я очень робкий, у меня занимает годы набраться мужества, так что спасибо.
And this takes the long-term steady courage of the day-in day-out struggle to educate, to persuade and to win acceptance.
А это требует постоянной непоколебимой стойкости в изнурительной каждодневной борьбе по разъяснению, убеждению и победе принятого.
When I come to a place like this, gradually, a small courage takes hold of me and I feel fitter for things.
Когда я попадаю в место как это, постепенно бодрость духа возвращается и я чувствую силы продолжать.
It takes years of practice to play the piano well.
Чтобы хорошо играть на пианино, требуются годы практики.
The photo takes me back to my childhood days.
Эта фотография возвращает меня обратно в дни моего детства.
He has the courage to speak up what he thinks right.
У него есть смелость говорить то, что он считает правильным.
Courage makes heroes, but trust builds friendship.
Смелость рождает героев, а истина рождает дружбу.
Someone told me that every cigarette you smoke takes seven minutes away from your life.
Кто-то сказал мне, что каждая сигарета, которую ты выкуриваешь, отнимает у тебя семь минут жизни.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité