Exemples d'utilisation de "Taught" en anglais avec la traduction "преподавать"
Traductions:
tous1689
учить501
преподавать444
научить366
преподать46
преподаваться33
учащийся29
выучивать11
преподаваемый6
преподанный5
поучать2
преподавший1
autres traductions245
Looks like he taught psychology at Kenmore College.
Похоже, он преподавал психологию в Колледже Кенмора.
They taught music, theater, ceramics, painting, drawing and dance.
Они преподавали музыку, театральное мастерство, гончарное дело, рисование и танцы.
I've heard you once taught at a fencing school.
Я слышал, что вы однажды преподавали в школе фехтования.
The subject was not taught in schools, owing to “cultural sensitivities.”
Этот предмет не преподавали в школе из-за «культурных особенностей».
I once taught a cheerleading seminar to a young Sarah Palin.
Я когда-то преподавала черлидинг на семинаре для молодой Сары Пэйлин.
"Elephants are taught to perform with positive reinforcement, and never hit".
"Слонам преподают выступить с положительное укрепление, и никогда хит".
I interviewed these people because they all taught in Buenos Aires.
я их проинтервьюировал, потому что все они преподавали в Буэнос-Айресе,
And I think this whole notion of these skills should be taught.
Считаю, надо преподавать всю эту концепцию этих умений -
He holds a doctoral degree and has taught extensively in Bulgaria and abroad.
Он имеет звание кандидата наук и обладает широким опытом преподавания в Болгарии и за рубежом.
Once somebody has taught for three years their teaching quality does not change thereafter.
После трех лет преподавания качесто преподавания дальше не меняется.
You went to a teachers' college but you never taught a day of class.
Ты поступил в педагогический институт но ты не дня не преподавал.
Artists have always taught, but teaching artists are a fairly new development in cultural history.
Деятели искусства всегда занимались преподаванием, однако преподающие деятели искусства - это довольно новое явление в истории культуры.
My Chinese students when I taught at Harvard University last year ignored almost completely their recent history.
Когда я преподавал в Гарвардском Университете в прошлом году, мои китайские студенты практически полностью игнорировали свою недавнюю историю.
He spent another year at MIT, where he taught with Robert Solow and met Samuelson and Franco Modigliani.
Еще один год он провел в МТИ, где преподавал вместе с Робертом Солоу и где познакомился с Самуэльсоном и Франко Модильяни.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité