Exemples d'utilisation de "Thing" en anglais avec la traduction "идея"

<>
Removing Saddam is a good thing; Смещение Саддама - хорошая идея;
Great, high five for the real thing. Прекрасно, дай пять, это отличная идея.
Now reincarnation, that's another thing gone - the afterlife. Теперь реинкарнация, это ещё одна ушедшая идея - идея загробной жизни.
And that whole alternate universe thing was too freaky. И вся идея с альтернативной вселенной слишком уж причудлива.
Why is house so into this bachelor party thing? Почему Хаус так вовлечен в идею мальчишника?
Lina Moebius is saying the whole thing was your idea. Лина Мёбиус говорит, что все это было твоей идеей.
"Democratizing access for art funding is a good thing," Nanda says. «Идея демократизации доступа к финансированию художественных проектов весьма удачна, считает Нанда.
That thing with Robin and her creepy therapist gave me an idea. Это встреча с Робин и её стремным аналитиком подсказала мне идею.
I told him he that was crazy to try that bungee thing. Я говорил ему, что прыгать на канате - это просто безумная идея.
You see, that's the wonderful thing about the tidy up art idea: Понимаете, вот чем замечательна идея уборки в исскустве:
None of this is to say that supranationalism is a thing of the past. Всё это не означает, что наднациональные идеи стали уделом прошлого.
All it requires is photons, neurons, and a great idea to create this thing. Все что потребовалось - протоны, нейроны и великолепная идея.
I'm not the only one who's obsessed with this whole 30-year thing. Я не единственная, кто одержим этой идеей о 30-летних циклах.
And the other is where you want to explain the same thing in different ways. Другой способ заключается в том, что вы хотите объяснить одну и ту же идею разными способами.
I think it would be something out of the aquatic ape thing, wouldn't it? Я думаю, она не соотносится с идеей о водяной обезьяне, не так ли?
And the central idea that makes this computer work is this thing called stereographic projection. Центральная идея, вокруг которой построена эта вычислительная машина, - это идея стереографической проекции.
But the other thing it did is it opened up this idea of an app store. Но еще одна его штука в том, что с iPhone появилась идея магазина приложений.
And I can even try a new thing; let's try it for the first time. Я могу даже попробовать новую идею. Давайте попробуем. Это впервые.
So, the first thing is the immediacy of ideas, the speed at which ideas go around. Первое - это мгновенность распространения идей, скорость, с которой происходит обмен идеями.
I told you, they're very keen on the rocket ship thing with the astronaut anecdotes. Я говорил тебе, им очень нравится идея с ракетой и с анекдотами об астронавтах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !