Exemples d'utilisation de "Ties" en anglais avec la traduction "галстук"

<>
Bow ties and top hats? Галстуки-бабочки и цилиндры?
You possess an affinity for Zegna ties. Вы питаете страсть к галстукам Зенья.
People, I guess, decided that they would not wrinkle their ties. Я полагаю, что люди решили не мять галстуки.
Their black coats their Kalashnikovs and their black ties their bullets." Их чёрные пиджаки были автоматами Калашникова, а их чёрные галстуки - пулями".
So basically, you're just thieves in, uh, ties and suspenders. Короче говоря, вы просто воры в галстуках и подтяжках.
A girl who likes ties is either stuck up or messed up. Девушка, которая любит галстуки, недотрога или шлюшка.
I figure your girlfriend can buy you bow ties and top hats. Я полагаю, твоя девушка может купить тебе галстуки-бабочки и цилиндры.
The title of the show is "50 blue ties for 50 big babies". Называется "50 голубых галстуков для 50 балбесов".
There was a time when I made them wear jackets and shirts and ties. Было время, когда я заставлял их носить пиджаки, рубашки и галстуки.
As one Pakistani blogger wrote, “They danced in black coats and they danced in black ties. Как написал один из пакистанских блоггеров: «Они танцевали в чёрных пиджаках и чёрных галстуках.
I don't know, zip-lining across the drainage pipe with grappling hooks made out of expensive Forzieri ties. Даже не знаю, например, спустившись с водосточной трубы с помощью "кошки" из дорогих галстуков.
The girls were dressed in their Sunday best, and the fathers traded in their yellow and blue jumpsuits for shirts and ties. Девочки надели праздничные платья, а их отцы сменили жёлто-голубые робы на рубашки с галстуками.
So, Francine, are you ready to admit you're a sex pervert so you can come back home and pick up my ties off the closet floor? Итак, Франсин, готова ли ты признать, что являешься извращенкой, дабы вернуться домой и собрать мои галстуки, разбросанные на полу?
Net miscellaneous income of € 9,735, which includes reimbursement of taxes, sale of Tribunal ties, scarves and pins, compensation from insurance for a damaged laptop, prior period adjustments and refunds from electricity suppliers. чистые разные поступления на сумму 9735 евро, которая включает возмещение налогов, поступления от продажи галстуков, шарфов и значков с символикой Трибунала, страховое возмещение за поврежденный переносной компьютер, корректировки за предыдущие компьютеры и суммы, возвращенные компаниями, обеспечивающими электроснабжение.
The so called revolution in fact wasn't, only the neck ties changed and the new people were a bit younger and more handsome but what it really gave me was the gradual loss of omnipresent fear because I was scared that the security forces would come again Так называемой революции на самом деле не было, изменились только галстуки и пришли новые люди немного более молодые и красивые но то, что она действительно дала мне была постепенная утрата вездесущего страха потому что я боялся, что силы безопасности могут прийти снова
We found this tie tack. В нем мы нашли этот зажим для галстука.
Bright yellow shirt, unbelievable tie. Светло-жёлтая сорочка, невероятный галстук.
I want a maroon tie. Я хочу бордовый галстук.
Is that your tie tack? Это твой зажим для галстука?
How much is this tie? Сколько стоит этот галстук?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !