Exemples d'utilisation de "Time" en anglais

<>
Annoyingly happy, all the time. Раздражающе веселый, все время.
This time is different, though. В этот раз ситуация иная.
If at a Valuation Time: Если на момент оценки:
Extension of time for suit Продление срока для предъявления иска
Define budget cycle time spans Определение периодов бюджетного цикла
Time to pay a visit. Пора нанести им визит.
SSAS time series forecasting methods Методы прогнозирования временных рядов служб SSAS
What is the time, please? Подскажите, пожалуйста, который час?
Lance, Valerio, Chris and Billi are making a good time. Лэнс, Валерио, Крис и Билли идут в хорошем темпе.
Suitable for all time frames Подходит для всех тайм-фреймов
At this solemn time my thoughts naturally go first to all the victims whose precious lives were callously destroyed before the stunned and powerless eyes of millions of television viewers on all continents on that day of infamy, 11 September 2001. Само собой разумеется, в эту суровую годину мои мысли прежде всего о жертвах, чьи бесценные жизни были безжалостно уничтожены на глазах потрясенных и беспомощных миллионов телезрителей всех континентов в этот трагический день 11 сентября 2001 года.
The drum beats out of time Барабан бьёт не в такт
Recommendation in paragraph 101 that UNRWA's Audit and Inspection Department should develop, implement and monitor detailed time sheets. Рекомендация в пункте 101. Департаменту по вопросам ревизионной и инспекционной деятельности БАПОР следует разработать, и внедрить подробные хронометражные листы и контролировать их заполнение.
The Incompatible Time Sharing System Несовместимая Система с Разделением Времени
Better luck next time Krista. Может быть в следующий раз повезет Криста.
Everyday moments, caught in time Обычные моменты, пойманные вовремя
Unlimited time positions remain open Можно держать открытые позиции в течение любого срока.
That's a long time. Это очень долгий период.
Must have been nap time. Наверно, им пора спать.
Time line matches the murder. Временная шкала совпадает с убийством.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !