Ejemplos de uso de "U.S. Fed" en inglés con traducción al ruso

<>
At the same time, it still did not mean that the U.S. Fed is prepared to raise rates in the short term. В то же время это пока не означает, что ФРС готова повышать ставки в ближайшей перспективе.
Significant economic news over the past day saw a statement by U.S. Fed Chairman Bernanke, which did not contain any new assertions to the markets. Каких-либо важных экономических новостей за прошедший день не выходило. Выступление председателя ФРС США Бернанке также не содержало каких-либо новых заявлений.
18:15 – For the USD, Press Conference on U.S. Fed Chairman on the results of today's Open Market Committee meeting. 18:15 - пресс-конференция председателя ФРС США по результатам сегодняшнего заседания Комитета открытого рынка.
Further data published in the United States reinforced the speculation that the U.S. Fed will revaluate its stance on monetary policy tightening and possible interest rate hike could be seen before the end of 2011. Опубликованные данные в США усиливают ожидание того, что основные процентные ставки в США будут повышены не скоро. Согласно существующим прогнозам, основные ставки в США не будут повышаться как минимум до конца текущего года.
14:00 – For the USD, index of business sentiment of the Federal Reserve Bank of Philadelphia (Philadelphia Fed index) in the U.S. in May (forecast +20.2, the previous value of +18.5); 14:00 - индекс деловых настроений Федерального резервного банка в Филадельфии (Philadelphia Fed index) в США за май (прогноз 23.0, предыдущее значение 18.5);
12:30 –For the USD, PMI Federal Reserve Bank of New York (NY Fed Empire State manufacturing index) in the U.S. in June (forecast +13.0, the previous value of +11.9); 12:30 - индекс деловой активности Федерального резервного банка в Нью-Йорке (NY Fed Empire State manufacturing index) в США за июнь (прогноз 13.5, предыдущее значение 11.9);
Alas, in the early 2000s the Fed, with the connivance of the Treasury Department, began devaluing the dollar in the mistaken belief that this would help pull the U.S. economy out of recession and, at the same time, boost exports. Увы, в начале 2000-х годов Федеральный резерв с молчаливого согласия Министерства финансов начал проводить девальвацию доллара, руководствуясь ошибочным убеждением, что это поможет вывести американскую экономику из рецессии и повысить объемы экспорта.
During Japan's "lost decade," the Bank of Japan mostly bought Japanese government bonds, whereas the Fed is trying to reopen secondary markets for securitized private lending (which in the US is as important as bank lending), buying mortgage-backed securities and consumer and business loans, as well as U.S. Treasury bonds. Банк Англии приобретает государственные облигации Великобритании (первоклассные ценные бумаги).
Have you fed the dog yet? Ты покормил собаку?
In the U.S., they often mistake me for a Chinese person. В США меня часто принимают за китайца.
We are fed up with your complaining. С нас хватит твоих жалоб.
In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol. В США обычно для того, чтобы купить спиртное, нужно показать удостоверение личности.
I fed some meat to my dog. Я накормил свою собаку мясом.
I have been to the U.S. twice. Я был в США дважды.
I fed the leftovers to my dog. Я скормил объедки своей собаке.
We have lived in the U.S. for ten years now. Мы живём в США уже десять лет.
The data has been fed into the computer. Данные были введены в компьютер.
He became friends with her while in the U.S. Он подружился с ней в Америке.
He is fed up with my problems. Его достали мои проблемы.
He has just been appointed the U.S. Ambassador to Japan. Его только что назначили послом США в Японии.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.