Exemples d'utilisation de "Very" en anglais avec la traduction "крайне"
Traductions:
tous18467
очень7895
весьма1777
самый1223
крайне317
именно208
слишком136
чрезвычайно97
как никогда5
autres traductions6809
British EMU membership remains very desirable.
Британское членство в ЕВС остается крайне желательным.
Very low novelty standard, anybody can register anything.
требования по новизне крайне низкие: любой в состоянии зарегистрировать что угодно.
The talk was received very badly by Saudi citizens.
Жители страны восприняли эти разговоры крайне негативно.
Overpopulation is a very urgent problem in the penitentiaries.
Проблема переполненности пенитенциарных учреждений стоит крайне остро.
Currency markets are also very sensitive to tapering talk.
Валютные рынки также крайне чувствительны к предстоящему количественному смягчению.
In both Israel and Palestine, political leadership is very weak.
Как в Израиле, так и в Палестине политическое руководство крайне слабое.
The dangers of both action and inaction are very high.
Опасность как вмешательства, так и бездействия, крайне высока.
Furthermore, the police and other institutions treated them very badly.
Кроме того, в полиции и других учреждениях к ним относятся крайне негативно.
Probability of indigenous dissident group rendering effective assistance, very low.
Вероятность того, что группа местных диссидентов окажет эффективную помощь, крайне низкая.
But identity politics, it is well known, can be very destructive.
Однако политика идентичности, как хорошо известно, может быть крайне разрушительной.
Ambassador Eide also pointed out other very important and substantial problems.
Посол Эйде также отметил другие крайне важные и субстантивные проблемы.
I was very touched when I saw a breakthrough the other day.
Я был крайне поражён, когда буквально на днях стал свидетелем реализации одной инновационной технологии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité