Exemples d'utilisation de "Wanted" en anglais avec la traduction "желать"
Traductions:
tous20167
хотеть17047
желать811
захотеть800
хотеться420
располагать107
просить105
захотеться79
нуждаться48
разыскиваемый22
недоставать4
вздуматься3
разыскивавшийся1
разыскиваемый полицией1
autres traductions719
Thankfully nobody wanted the dominated option.
Отмечаю, что желающих сделать невыгодный выбор, к счастью, не оказалось.
When you called the hotline, you wanted to die.
Когда ты позвонил в службу доверия, ты желал смерти.
Is there evidence that the decedent wanted to punish your client?
Есть ли свидетельства, что желанием покойного было наказать вашу клиентку?
The Palestinians, however, always wanted to return to the issues of 1948:
Однако палестинцы всегда желали вернуться к проблемам 1948 года:
I did what I did because I wanted you to be happy.
Я сделала то, что сделала, потому что желала тебе счастья.
If you wanted, you could use DNS to load balance your Exchange traffic.
При желании для балансировки нагрузки трафика Exchange можно использовать DNS.
You could add on a lot of extra memory if you wanted to.
и при желании можно было добавить дополнительной памяти.
Suddenly, once masterless industrial giants had concrete owners who wanted to make money.
Внезапно, некогда бесхозные промышленные гиганты заимели конкретных хозяев, желающих делать деньги.
She wanted to spend eternity with her lover, so I gave her that.
Она хотела провести со своим любовником вечность, я исполнил ее желание.
But Deng wanted higher standards of living for every Chinese, even if inequality resulted.
Но Ден желал повышения уровня жизни для всех китайцев, пусть даже ценой неравенства.
I never knew the son of a bitch even wanted to be a millionaire.
Не знала даже, что у этой скотины есть желание стать миллионером.
You might not believe this, but all I ever wanted for you was happiness.
Ты можешь в это не верить, но я всегда желал тебе счастья.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité