Exemples d'utilisation de "Warned" en anglais avec la traduction "предупреждать"
Traductions:
tous2624
предупреждать2463
предостерегать92
попросить5
извещать3
извещаться1
autres traductions60
"The Property Bubble Menaces Growth," warned Le Monde.
"Угрожающий рост пузыря недвижимости" - предупреждает "Ле Монд ".
My father warned me against crossing the road.
Мой отец предупредил меня, чтобы я не переходил через дорогу.
I warned you about seeing that grounder again.
Я предупреждал (-а) тебя о встрече с землянином снова.
US intelligence officials have repeatedly warned of this possibility.
Представители американских спецслужб неоднократно предупреждали о такой возможности.
Is this the dangerous criminal you warned me about?
И это действительно - опасный преступник, о котором вы предупредили меня?
Thus, warned Gates, the alliance faces "collective military irrelevance."
Таким образом, предупредил Гейтс, альянсу грозит «коллективная военная ненужность».
Anyway I warned you - be careful what you do.
По-любому, я тебя предупредил - будь осторожней в том, что делаешь.
McGee warned me you'd play the probie card.
МакГи предупредил меня, что ты разыграешь карту новичка.
I was warned for sending spam or harassing messages.
Я получил предупреждение за рассылку спама или сообщений навязчивого характера.
I warned her those are not my favorite words.
Я предупредила её, что это не самые любимые мои слова.
I warned you not to eat that hollandaise sauce.
Я предупреждал тебя, чтобы ты не ел этот голландский соус.
She warned the children against playing in the street.
Она предупредил детей, чтобы они не играли на улице.
Ballroom men are no good, I've warned you before.
Они в танцзале становятся такими бабниками, я предупреждаю.
I warned her not to spy on my true form.
Я предупреждал ее не пытаться увидеть мое истинное обличье.
However, Trichet warned, “we clearly can move at any time.
Однако Трише предупредил "мы явно можем начать в любой момент.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité