Exemples d'utilisation de "Witnesses" en anglais avec la traduction "быть свидетелем"
Traductions:
tous2028
свидетель1600
быть свидетелем221
свидетельский69
свидетельствовать37
свидетельство26
засвидетельствовать20
свидетельница15
быть очевидцем5
заверитель1
autres traductions34
Article 10 provides that “a civil servant who witnesses prohibited behaviour shall be liable to disciplinary measures if he/she does nothing to stop it or fails to inform the competent authority”.
Кроме того, согласно статье 10 этого декрета, " должностное лицо, являющееся свидетелем совершения запрещенных действий, несет дисциплинарную ответственность, если оно не предпримет каких-либо шагов для пресечения таких действий или не доведет их до сведения компетентного органа ".
That the name of the victim, witness or other person at risk on account of testimony given by a witness or witnesses, or any information which could lead to his or her identification, be expunged from the Chamber's public records;
изъять из открытых протоколов Палаты имена потерпевшего лица, свидетеля или другого лица, которым угрожает опасность в результате показания, данного свидетелем или свидетелями, или любой информации, которая могла бы способствовать установлению их личности;
It certainly isn’t evidenced as the world witnesses a scandal-plagued administration apparently surprised that Barry’s recent chummy photo-op exchanges yucking it up with Vlad at the G-8 meetings in Northern Ireland didn’t bring Snowden back.
Разумеется, ничего подобного не наблюдается, и в то же время весь мир становится свидетелем того, как погрязшая в скандалах администрация сама, вероятно, удивлена тем, что Барри даже после недавних дружеских фотосессий и обменов глуповатыми шутками с Владом на саммите G-8 в Северной ей Ирландии не смог вернуть Сноудена домой.
In 1979, I witnessed my first military coup.
В 1979 году Я впервые стал свидетелем военного переворота.
Have you ever witnessed them committing a crime?
Вы когда-нибудь были свидетелем совершения ими преступления?
Turning witness when you saw the street sweeper coming.
Стать свидетелем, когда вы увидели поливальную машину.
Poor thing witnessed the fall from the rose garden.
Бедняжка стала свидетелем падения прямо в саду с розами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité