Exemples d'utilisation de "a rose" en anglais
No one promises members of the military a rose garden after war.
Никто не обещает солдатам, что после войны их ждет сад, полный благоухающих роз.
And I'm bally certain, no-one will begrudge a bride a rose.
И я совершенно уверена, все будут в восторге от розы невесты.
He was a rose, a bright red rose in the massive oil spill of life.
Он был моей розочкой, яркой красной розой в этом мире, залитом нефтью.
The other - a beautiful young woman, with an aquiline nose forehead curls and a rose in her powdered hair.
Другой - молодую красавицу с орлиным носом, с зачесанными висками и с розою в пудреных волосах.
A rose with its role to play, my mirror, my golden key, my horse and my glove are the five secrets of my power.
Роль розы в этой игре, мое зеркало, золотой ключ, мой конь и моя перчатка являются пятью тайнами моего могущества.
Though I believe the lovely widow Sibley, given time, will open herself willingly for me, like a rose.
Хотя я верю, что милая вдова Сибли со временем добровольно раскроется мне как роза.
Once upon a time, in deep winter, a queen was admiring the falling snow when she saw a rose blooming in defiance of the cold.
Однажды, глубокой зимой, королева любовалась падающим снегом и увидела розу, расцветшую, несмотря на холод.
By contrast, Pepsi, which once teamed up with AT&T and the CIA to oust President Salvador Allende in Chile, smells like a rose nowadays, because it has distributed CSR largesse to several causes that influential NGOs embrace.
В отличие от этого, корпорация Pepsi, которая когда-то объединилась с корпорациями AT&T и CIA с целью сместить с должности президента Сальвадора Альенде (Salvador Allende) в Чили, сегодня чувствует себя более чем прекрасно, поскольку делает щедрые пожертвования в рамках КСО на различные цели, поддерживаемые влиятельными НПО.
There can be no evolutionary advantage to laying down memories of childhood or perceiving the color of a rose if it doesn't affect the way you're going to move later in life.
Не может быть никакого эволюционного преимущества в детских воспоминаниях или в восприятии цвета розы, если это не влияет на ваш дальнейший путь.
So as far as I can tell, a rose by any other name probably does look different and maybe even smells different.
Так что, по-моему, роза, названная другим названьем, возможно, выглядит по-другому, а может даже пахнет иначе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité