Exemples d'utilisation de "a while" en anglais

<>
Traductions: tous762 некоторое время163 autres traductions599
I was incommunicado for a while. Я на время был отрезан от внешнего мира.
Once in a while, our fears can predict the future. Время от времени, наши страхи предвещают будущее.
He left a while ago. Он только что уехал.
Will you stay here for a while? Ты останешься здесь ненадолго?
We stayed in there for quite a while. Мы пробыли там долгое время.
And after a while, patterns become obvious. И, спустя какое-то время, выявляются тенденции.
Yeah, it took a while, but you gotta start somewhere. Да, это требует времени, но нужно с чего-то начинать.
Ondine had to go away for a while. Ундине нужно было уйти на время.
Yeah, Joe, even Robocop took a day off once in a while. Да, Джо, даже Робокоп время от времени брал отгул.
Lord Darlington left a while ago. Лорд Дарлингтон только что ушел.
I went off the grid for a while. Я уезжал за город ненадолго.
She hasn't seen that boy in quite a while. Она не виделась с тем парнем долгое время.
Yeah, I mean, after a while, I felt like I was the purple teletubby. Да, то есть, спустя какое-то время я начал чувствовать себя пурпурным телепузиком.
You lost more than most in the storm, and that kind of loss, it takes a while. Ты потеряла больше чем многие во время урагана, и такая потеря требует времени.
It looks like we’ll be here for a while. Кажется, мы тут задержимся на время.
Even a schlep like me gets a little action once in a while. Даже такой подонок, как я, время от времени получает удовольствие.
The Professor left quite a while ago. Его нет, он только что ушёл.
Sorry, but I have to break contact for a while. Прости, я прервусь ненадолго.
It took quite a while to sort out all our luggage. Разбор всего нашего багажа занял долгое время.
I went to the country for a while to think things through. Я уезжала на время в деревню, чтобы всё обдумать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !