Exemples d'utilisation de "absurd" en anglais avec la traduction "абсурдный"
Many great scientists had thought about absurd things.
Многие великие ученые размышляли об абсурдных вещах.
You know, intellectually I know that jealousy is absurd.
Знаешь, умом я понимаю, что ревновать абсурдно.
No more absurd than you clearing out your accounts.
Не более абсурдно, чем снять все с вашего счета в банке.
It is not absurd to speak of a cosmopolitan Sharia.
Мысль о космополитическом шариате вовсе не звучит абсурдно.
Surfers, oddly enough, are a bit similar (another absurd comparison?).
Серферы, как это ни странно, чем-то на них похожи (еще одно абсурдное сравнение?)
Neither man found it difficult to accept the bankers' absurd logic.
Ни один, ни другой не отказались принять абсурдную логику банкиров.
Holding up China as a model to emulate might seem absurd.
Предложение взять Китай в качестве образца для подражания может показаться абсурдным.
To the nonbeliever, the paradoxes of religion are absurd and irrational diversions.
Людям, которые не верят в бога, парадоксы религии кажутся абсурдными и иррациональными рассуждениями.
Not only were those fruity ornaments absurd, but the trunks never dried.
Эти фруктовые орнаменты были не только абсурдными, но и плавки никогда не высыхали.
But such forecasts of “implied inflation” can be wild, if not absurd.
Но такие предсказания «предполагаемой инфляции» могут быть необоснованными, если вообще не абсурдными.
Indeed, the situation is even more absurd when G7 finance ministers meet:
Ситуация становится еще более абсурдной, когда встречаются министры финансов стран Большой Семерки.
I decided I would destroy my own argument by creating an absurd proposition.
Я решил опровергнуть моё собственное предположение, предложив абсурдную задачу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité