Exemples d'utilisation de "accessing" en anglais

<>
Error Accessing Exchange Administrative Groups Ошибка при доступе к административным группам Exchange
You may also experience issues accessing WMI programmatically from Excel and Word. Кроме того, могут возникать проблемы при обращении к WMI из Excel и Word программным путем.
Accessing your Job Posting Inbox Доступ к папке переписки по вакансиям
The data collection process, which involved accessing the various databases located in government departments and those of other partners and collecting relevant materials and documents, was finalized in the first quarter of 2001. Процесс сбора данных, который предполагал обращение к различным базам данных, существующим в государственных ведомствах и у других партнеров, и сбор соответствующих материалов и документов были завершены в первом квартале 2001 года.
She's accessing transporter control. Она получает доступ к управлению транспортером.
For persons seeking international protection, their only means of leaving their home country and accessing another State to seek protection is often the use of fraudulent travel documents and resorting to the assistance of smugglers. Для людей, добивающихся международной защиты, единственным способом выехать из страны происхождения и въехать в другое государство в поисках защиты часто является использование поддельных проездных документов и обращение за помощью к контрабандистам.
Accessing FOREXTrader on your mobile: Доступ к FOREXTrader с Вашего мобильного устройства:
Error Accessing Exchange Configuration Container Ошибка доступа к контейнеру конфигурации Exchange
Accessing the Test User management tool Доступ к инструменту управления тестовыми пользователями
Reduce friction in accessing your content. Обеспечить удобный доступ к материалам.
Troubleshoot issues accessing EA game trials Устранение неполадок при доступе к пробным версиям игр EA
Now 110 countries are accessing it. Сейчас 110 стран имеют к нему доступ.
Saving and Accessing Saved SlideShare Files Сохранение файлов в SlideShare и доступ к сохранённым файлам
Accessing saved games and data in cloud storage Доступ к сохраненным играм и данным в облачном хранилище
We think someone has been accessing your account Мы полагаем, что кто-то пытался получить доступ к вашей учетной записи.
Outlook license requirements for accessing an archive mailbox Лицензии, необходимые для доступа к архивному почтовому ящику в Outlook
Option for accessing library files in File Explorer Способ доступа к файлам библиотеки в проводнике
The conditions for accessing fuel from the reserve условия получения доступа к топливу из гарантийного запаса;
Accessing it is kind of like astral projection. Доступ в него это своего рода астральная проекция.
Learn more about accessing your billing history for: Узнайте подробнее, как получить доступ к истории своих платежей за:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !