Exemples d'utilisation de "accessing" en anglais
Error Accessing Exchange Administrative Groups
Ошибка при доступе к административным группам Exchange
You may also experience issues accessing WMI programmatically from Excel and Word.
Кроме того, могут возникать проблемы при обращении к WMI из Excel и Word программным путем.
The data collection process, which involved accessing the various databases located in government departments and those of other partners and collecting relevant materials and documents, was finalized in the first quarter of 2001.
Процесс сбора данных, который предполагал обращение к различным базам данных, существующим в государственных ведомствах и у других партнеров, и сбор соответствующих материалов и документов были завершены в первом квартале 2001 года.
For persons seeking international protection, their only means of leaving their home country and accessing another State to seek protection is often the use of fraudulent travel documents and resorting to the assistance of smugglers.
Для людей, добивающихся международной защиты, единственным способом выехать из страны происхождения и въехать в другое государство в поисках защиты часто является использование поддельных проездных документов и обращение за помощью к контрабандистам.
Troubleshoot issues accessing EA game trials
Устранение неполадок при доступе к пробным версиям игр EA
Saving and Accessing Saved SlideShare Files
Сохранение файлов в SlideShare и доступ к сохранённым файлам
Accessing saved games and data in cloud storage
Доступ к сохраненным играм и данным в облачном хранилище
We think someone has been accessing your account
Мы полагаем, что кто-то пытался получить доступ к вашей учетной записи.
Outlook license requirements for accessing an archive mailbox
Лицензии, необходимые для доступа к архивному почтовому ящику в Outlook
The conditions for accessing fuel from the reserve
условия получения доступа к топливу из гарантийного запаса;
Learn more about accessing your billing history for:
Узнайте подробнее, как получить доступ к истории своих платежей за:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité