Exemples d'utilisation de "actuarial table" en anglais
The Committee was provided with a table showing the results of the actuarial valuations of the Fund since 1978 both in absolute terms and as a percentage of projected liabilities.
Комитету была представлена таблица, показывающая результаты актуарных оценок Фонда с 1978 года как в абсолютном выражении, так и в процентах от прогнозируемых обязательств.
Meanwhile, the elephant in the room is the fact that dermatologists are confirming that the form of cancer for which McCain has been treated has an actuarial survival rate of two to four years for a person his age.
Тем временем, неоспорим тот факт, согласно утверждениям дерматологов, что форма рака, от которого лечится Маккейн, оставляет человеку его возраста от двух до четырех лет жизни.
I don't see the actuarial part, but I'm with you and I'm digging it so far.
Не понимаю, какова здесь роль страховой статистики, но я с тобой и все еще пытаюсь понять.
And the fourth most exciting thing about working in insurance-related actuarial science is the way you see the world differently.
А четвёртое самое захватывающее в области оценки страховой вероятности - это то, что ты видишь мир по-другому.
You can tell them that Leda is researching new actuarial models, disguise what we're after by making a bigger request for data on all blood disorders.
Вы можете сказать им, что Леда находится на стадии разработки новой актуарной модели, замаскировать тем, что мы, сделаем большой запрос данных по всем заболеваниям крови.
I mean, if you guys wanna talk actuarial tables then Milton's your man.
Если вы хотите поговорить о страховых таблицах, то вам к Милтону.
The obvious solution to the current and future Social Security financing problem is to reprise the 1983 legislation by gradually raising the age for full benefits from 67 to 70, with appropriate actuarial adjustments for earlier and later retirements.
Есть очевидное решение текущих и будущих финансовых проблем программы социальной защиты – повторить практику законодательства 1983 года путем постепенного повышения пенсионного возраста для получения полного пакета выплат с 67 до 70 лет, с соответствующими корректировками для выхода на пенсию раньше или позже указанного возраста.
I found a note on the table, but I don't know who it's from.
Я обнаружил на столе записку, но не знаю, от кого она.
However actuarial studies will have to be updated on an ongoing basis to refine annual funding requirements taking into account funding levels achieved, and to reflect changes in membership, benefit entitlements and in overall economic and medical cost trends.
Однако результаты актуарных исследований необходимо постоянно обновлять для уточнения ежегодных потребностей в средствах исходя из достигнутого уровня финансирования и отражения изменений в составе бенефициаров, размере материальных прав и общих экономических тенденций и тенденций изменения расходов на медицинское обслуживание.
Where are the book and pencil? The book's on the table, and the pencil's on the windowsill.
Где книга и карандаш? Книга на столе, а карандаш лежит на окне.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité