Exemples d'utilisation de "affinities" en anglais avec la traduction "сходство"
Traductions:
tous114
сходство48
сходства31
близость16
сродство4
привязка4
влечение2
родство по мужу или жене1
autres traductions8
Entities have count and confidence; affinities only have a confidence.
Объекты имеют число и вероятность; сходства — только вероятность.
Today, many identities are overlapping circles – affinities sustained by the Internet and cheap travel.
Сегодня многие идентичности распространяются на несколько кругов – сходства, привнесенные благодаря Интернету и дешевым путешествиям.
The Entity id must be a GUID and should not be duplicated in other entities or affinities.
Идентификатор сущности должен быть глобальным уникальным идентификатором и не должен дублироваться в других сущностях или сходствах.
But the differences between the modern and archaic left, and the three countries' contradictory national interests, seem to be trumping more superficial political affinities.
Но различия между современным и архаичным левым крылом и противоречивые национальные интересы трех стран, похоже, превосходят более поверхностное политическое сходство.
Similarly, as the EU evolved into a federal state, its loyal citizens would reject nationalism based on ethnic affinities and instead identify with the democratic principles of the federation's constitution.
Схожим образом, когда ЕС превратился в федерацию, его лояльным гражданам было необходимо отказаться от национализма, основанного на этническом сходстве, а вместо этого идентифицировать себя с демократическими принципами конституции федерации.
Mathematical formula for affinity rule confidence
Математическая формула вероятности правила определения сходства
Affinity rule match example with low confidence
Пример срабатывания правила определения сходства с низким уровнем вероятности
Affinity rule match example with high confidence
Пример срабатывания правила определения сходства с высоким уровнем вероятности
Text in proximity of an affinity rule match
Текст рядом с примером срабатывания правила определения сходства
Scenario D Multiple namespaces and no session affinity
Сценарий Г. Несколько пространств имен без сходства сеансов
The load balancer doesn't maintain session affinity.
Подсистема балансировки нагрузки не сохраняет сходство сеансов.
However, enabling session affinity decreases capacity and utilization.
Однако отключение сходства сеансов приводит к снижению производительности и уровня использования.
Scenario C Single namespace with session affinity, Layer 7
Сценарий В. Одно пространство имен со сходством сеансов, уровень 7
Two main rule types are available: Entity and Affinity.
Доступны два типа главного правила: Сущность и сходство.
Scenario B Single namespace, no session affinity: Layer 7
Сценарий Б. Одно пространство имен без сходства сеансов: уровень 7
An Affinity is represented as a collection of independent evidences.
Сходство представлено как коллекция независимых свидетельств.
Affinity content is represented as a collection of independent evidences.
Содержимое сходства представлено в качестве коллекции независимых свидетельств.
Scenario D Multiple namespaces and no session affinity, Layer 4
Сценарий Г. Несколько пространств имен без сходства сеансов, уровень 4
Scenario A Single namespace, no session affinity: Layer 4 or Layer 7
Сценарий А. Одно пространство имен без сходства сеансов: уровень 4 или 7
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité