Exemples d'utilisation de "allows" en anglais
Traductions:
tous11055
позволять5709
разрешать1896
давать1566
допускать587
предоставлять477
допускаться228
признавать47
предоставляться25
пропускать22
принимать во внимание6
даваться4
пропускаться2
пропускавшийся1
autres traductions485
This behavior allows for hidden distribution group memberships.
Это делает возможным членство в скрытых группах рассылки.
This allows people to request appointments through Messenger.
В этом случае люди смогут запросить встречу с помощью Messenger.
Being stretchy, it allows the foreskin pulled backwards.
Будучи эластичной, она может быть оттянута назад.
Plus, spoken word poetry allows for immediate connections.
К тому же, устная поэзия помогает налаживать мгновенный контакт.
Using parentheses allows you to change that calculation order.
С помощью скобок можно менять этот порядок вычислений.
Check that your Xbox One console allows SmartGlass connections.
Убедитесь, что для вашей консоли Xbox One возможны подключения SmartGlass.
This change allows for better control, usability, and transparency.
Это изменение повышает качество управления, удобство пользования и прозрачность.
Our new assembly line allows even more efficient production.
Благодаря нашему новому конвейеру возможно новое более эффективное производство.
A passkey allows the parent to grant content exceptions.
С помощью кода доступа родитель может назначать исключения для контента.
This allows you to view the details of your contract
Так вы сможете просмотреть информацию о вашем контракте.
Selection of a toolbar allows to enable or disable it.
Выбрав любую панель, можно включить или выключить ее.
This window allows to open symbol charts and place orders.
Из него можно открывать графики инструментов и выставлять ордера.
Make sure that the user allows Delve to show documents.
Убедитесь, что пользователь включил отображение документов в Delve.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité