Exemples d'utilisation de "and yet" en anglais avec la traduction "и все же"

<>
complex, powerful, and yet fragile. сложного, мощного и все же хрупкого.
And yet, look around us. И все же, осмотритесь вокруг.
And yet they have been. И все же эти банки были такими.
And yet, they're not. И все же - разные.
And yet, do we act? И все же, действуем ли мы?
And yet I still want focaccia. И все же, я по прежнему хочу фокаччу.
And yet Turkey scares countless Europeans. И все же Турция пугает многих европейцев.
And yet Europe is facing a calamity. И все же Европа стоит перед лицом катастрофы.
And yet, we won a great victory? И все же, мы одержали большую победу?
And yet, this is a motion to dismiss. И все же, это ходатайство о закрытии дела.
And yet you stand before me, drawing breath. И все же ты стоишь передо мной живой.
And yet May’s statement strikes a chord. И все же заявление Мэй прозвучало уместно.
And yet you chose revelry over medical aid. И все же вы выбрали гулянье, чем медицинскую помощь.
And yet, I persist in this quixotic endeavor. И все же я продолжаю это донкихотское начинание.
And yet, it feels natural to us now. И все же, сегодня она кажется нам вполне естественной.
And yet you checked up on him anyway. И все же ты проверил его в любом случае.
And yet they come from completely different sources. И всё же, они исходят из совершенно разных объектов.
And yet I think de Tocqueville was right. И все же я думаю, что де Токвиль был прав.
And yet he says, "He restores my soul." И всё же он говорит, "Он подкрепляет душу мою."
Right, and yet my answer is still no. И всё же мой ответ всё равно "нет".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !