Exemples d'utilisation de "anonymous accounts" en anglais

<>
Controls to prevent the opening and operation of anonymous accounts or accounts in fictitious or incorrect names; меры контроля в целях недопущения открытия и использования анонимных счетов или счетов, которые были открыты на вымышленные или неточные фамилии;
Additionally, credit institutions need to prevent corporate business entities from being used by natural persons as a means of operating anonymous accounts. Кроме того, кредитные учреждения обязаны предотвращать использование корпоративных коммерческих структур физическими лицами для ведения операций через анонимные счета.
Banks are required to be especially careful to prevent business companies (with certain specialized business purposes), especially international business companies, using individuals as tools to work through anonymous accounts. Банки должны проявлять особую осторожность с целью не допустить, чтобы деловые компании (имеющие определенные узкие деловые цели), особенно международные деловые компании, использовали отдельных лиц как инструмент своей деятельности посредством анонимных счетов.
In this context, Azerbaijan reported that the opening of anonymous accounts was strictly prohibited and that banks were required to conduct enhanced scrutiny of accounts sought or maintained by or on behalf of individuals who were or had been entrusted with prominent public functions and their family members and close associates. В этой связи Азербайджан информировал о том, что строго запрещается открывать анонимные счета и что от банков требуется осуществлять более жесткие меры контроля в отношении счетов, которые пытаются открыть или которые ведутся лицами, обладающими или обладавшими значительными публичными полномочиями, членами их семей и тесно связанными с ними партнерами или от имени любых вышеперечисленных лиц.
Strictly prohibiting banks and other financial and credit institutions from opening anonymous bank accounts and from performing any transaction without identification of the other party to the transaction and/or the customer; установление жесткого запрета для банков и иных финансово-кредитных учреждений на открытие анонимных банковских счетов, а также запрет на осуществление любых операций без идентификации контрагентов и/или клиентов;
You can't use the Anonymous or Guest accounts to access an Exchange 2016 mailbox by using POP3 or IMAP4. С помощью анонимных и гостевых учетных записей невозможно получать доступ к почтовому ящику Exchange 2016 с использованием протокола POP3 или IMAP4.
Diet accounts for more than one million deaths. Диета является причиной более чем миллиона смертей.
anonymous users анонимные пользователи
That accounts for all of Tom's team. Пожалуй, это вся команда Тома.
Hide anonymous users Скрыть анонимных пользователей
We request you to make payment within 14 days into one of our accounts. Можем ли мы просить Вас перевести на один из наших счетов причитающуюся сумму в течение 14 дней.
The ECB also highlights the possibilities of money laundering using this anonymous service. ЕЦБ сообщил также о возможности отмывания денег через этот эту анонимную службу.
Misstatements can arise from fraud or error and are considered material if, individually or in the aggregate, they could reasonably be expected to influence the economic decisions of users taken on the basis of these annual accounts Искажения могут быть результатом недобросовестных действий или ошибок и считаются существенными, если можно обоснованно предположить, что в отдельности или в совокупности они могут повлиять на экономические решения пользователей, принимаемые на основе этих годовых отчетов
A sales consultant of one of the weapons stores, who wished to remain anonymous, asserts that the weapons found by "black" diggers are not being bought any more, because they're too old. Продавец-консультант одного из оружейных магазинов, попросивший не называть его фамилию, уверяет, что оружие, найденное черными копателями, уже давно никто не покупает - слишком старо.
Click Start, click Control Panel, and then click User Accounts "Нажмите кнопку ""Пуск"", выберите команду ""Панель управления"" и щелкните значок ""Учетные записи пользователей"""
During the period she was being investigated, Ms Pawlby's grandparents received anonymous calls asking for information about her, Mr Edis said. На протяжении периода, когда она находилась под слежкой, бабушка и дедушка г-жи Полби получали анонимные звонки с просьбами предоставить информацию о ней, сказал г-н Эдис.
We ask that you transfer the amount to one of our accounts. Просим Вас сделать перевод на один из наших счетов.
Also the user manages his identity and can therefore be anonymous. Обладатель лучше контролирует свои личные данные и может таким образом быть анонимным.
We expect your accounts at the end of each quarter. Ваши счета мы ожидаем ежеквартально.
What does it mean that trading participants are anonymous in the ECN system? Что подразумевается под анонимностью участников торговли в ECN системе?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !