Exemples d'utilisation de "are on sale" en anglais
Some wild animals are on the verge of extinction.
Некоторые дикие животные находятся на грани исчезновения.
The books which are on that list will be difficult to find in Japan.
Книги из того списка будет трудно отыскать в Японии.
On sale for £120,000, the detached one-bedroom property sits on a private road in Ipswich.
Выставленный на продажу за ?120000, отдельный дом с одной спальней стоит на частной дороге в Ипсвиче.
Admission fee to the concert is 400 CZK, children under 12 years of age go free, tickets on sale from Bohemiaticket.
Билет на концерт стоит 400 крон, для детей до 12 лет вход бесплатный. Билеты можно купить заранее в Bohemiaticket.
The words themselves are on the tip of my tongue, but I just can't say it.
Слова вертятся у меня на языке, просто я не могу это сказать.
Dancers Among Us reached the NY Times extended best seller list in its first week, despite having only been on sale for part of the week.
Только за первую неделю продаж книга «Танцоры среди нас» смогла войти в расширенный список бестселлеров издания NY Times, несмотря на то, что она попала на прилавки не с начала недели.
If you have received it in error, you are on notice of its status
Если вы получили его по ошибке, вы уведомлены о его статусе.
You can add a sale price in your product feed if that product is on sale for specific dates.
Также можно добавить в ленту продуктов цену со скидкой, если на этот товар предлагается скидка в определенные даты.
Learn more about picking the Buy, Sell, Trade group type to turn on sale group features.
Подробнее о том, как выбрать тип группы Покупка, Продажа, Обмен для включения функции продаж в группе.
The persons entered into this list are suspected of links to a certain Vladislav Leontyev and Gafur Rakhimov, who are considered influential members of criminal groups and are on U.S. sanctions lists since February of 2012.
Лиц, занесенных в этот список, подозревают в связях с некими Владиславом Леонтьевым и Гафуром Рахимовым, которые считаются влиятельными членами преступных групп и находятся в санкционных списках США с февраля 2012 года.
After all, what kind of faith allows putting instruments of mass murder on sale in the black market.
В конце концов, какая вера позволит выставить орудие массового убийства на продажу на черном рынке.
The first reference to the company figures in the November issue of the magazine Problems in 1954, in which four in-depth articles are on the subject of astronautics.
Впервые об обществе упоминается в ноябрьском номере 1954 года журнала "Проблемы", в котором публикуются четыре объемные статьи по астронавтике.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité