Exemples d'utilisation de "are" en anglais avec la traduction "означать"

<>
Green means they are available. Зеленый цвет означает, что пользователь в сети.
One means that these values are equal; Единица означает, что сумма прибыли равна сумме убытков;
A + symbol indicates there are more recipients. Символ + означает, что есть еще несколько получателей.
One means that these sums are equal; Единица означает, что сумма прибылей равна сумме убытков;
Which just means his inhibitions are down. Что означает, что его ингибирование снижено.
That means their immune systems are compromised. Это означает, что их иммунитет подвержен риску.
Globalization has meant that we are increasingly interdependent. Глобализация означала растущую взаимозависимость.
That said, we are not doomed to succeed. Но это не обязательно означает, что мы обречены на успех.
A dagger means that all experts are disabled. Крестик означает, что все эксперты отключены.
Green means that the files and folders are encrypted. Зеленый цвет означает, что файлы и папки зашифрованы.
This means company Pages are exempt from this feature. Это означает, что для Страниц компаний функция отключена.
And it means, right, you are in the recovery. Она означает, что вы уже излечились.
Specifically, this means that the following conditions are true: Это означает, что выполняются следующие условия:
That means that cryptocurrencies are already systemic in scale. Это означает, что криптовалюты уже по своим масштабам стали системным явлением.
Moral and ideological objections, therefore, are to be expected. Это означает, что можно ожидать моральных и идеологических возражений.
This means that they are empty at the moment. Это означает, что в них нет никакой информации.
But that silence does not mean that they are over. Однако это затишье вовсе не означает, что они прекратились навсегда.
I think the groomsmen are literally the groom's men. Я думаю, что шафер уже означает "друг жениха".
This means that messages and intent are open to interpretation. Это означает, что все ваши сообщения и намерения могут интерпретироваться по-разному.
A check mark means they are ready to be updated. Флажок означает, что они готовы к обновлению.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !