Exemples d'utilisation de "as well as" en anglais avec la traduction "а также"
Traductions:
tous20360
а также16761
равно как и275
как и169
так же как и81
так же , как и32
autres traductions3042
Entire paragraphs were missing, as well as individual words.
Отсутствуют целые пункты, а также отдельные слова.
This would increase economic growth as well as strengthen national security.
Это ускорит экономический рост, а также усилит национальную безопасность.
Its neighbors, as well as countries farther south, should follow its example.
Ее соседи, а также более южные страны, должны последовать ее примеру.
The body showed signs of dehydration, as well as severe penile bruising.
Были выявлены признаки обезвоживания, а также обильные кровоподтеки полового члена.
Stevens did have a personal phone, as well as a business phone.
У Стивенса был личный телефон, а также рабочий телефон.
Such as terminology, research and data collection, as well as qualitative analysis.
Такие, как терминология, исследования и сбор данных, а также качественный анализ.
The approach is risk-based and, as well as basic identity information.
Этот подход основан на расчете рисков, а также базовой личной информации для идентификации клиента.
Interest-free loans as well as other financing options were being explored.
Рассматривается вариант беспроцентных займов, а также другие способы финансирования.
Policy, programme and project planning and development, as well as negotiations skills;
планирование и разработку политики, программ и проектов, а также развитие навыков ведения переговоров;
The company provides loan insurance of as well as guarantees to banks.
Данная кампания осуществляет страхование займов, а также гарантий банкам.
Front and rear direction-indicator lamps, as well as side-marker lamps
передние и задние указатели поворота, а также боковые габаритные фонари
This reflects honest intellectual differences as well as monetary concerns and limits.
Это является следствием искренних интеллектуальных различий, а также денежных возможностей и ограничений.
Mandela's stance ignores the hunger for revenge, as well as self-righteousness.
Позиция Манделы игнорирует жажду мести большинства, а также их уверенность в своей правоте.
its operations need to be de-compartmentalized and flattened, as well as streamlined.
его работа должна быть сплоченной и открытой, а также гибкой.
Registered associations must submit annual accounts, as well as an audited annual report.
Зарегистрированные ассоциации должны представлять ежегодные отчеты, а также отчет о проверке.
You can access Ads Manager from mobile as well as your desktop computer.
Вы можете получить доступ к Менеджеру рекламы с мобильного устройства, а также со своего настольного компьютера.
Reduce risks by setting a stop order, as well as using less level.
Снизить риски можно путём установки стоп-приказов, а также использованием меньшего кредитного плеча.
This requires preventive maintenance, as well as the occasional renovation and new addition.
Это требует превентивного обслуживания, а также периодического ремонта и достройки.
Pistols, rifles, machine guns, and cannon, as well as its ammunition and parts
пистолеты, ружья, автоматы и пушки, а также боеприпасы к ним и их компоненты;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité