Exemples d'utilisation de "assign" en anglais avec la traduction "давать"

<>
Assign eDiscovery permissions in Exchange Назначение разрешений обнаружения электронных данных в Exchange
See Assign eDiscovery permissions in Exchange. См. раздел Назначение разрешений обнаружения электронных данных в Exchange.
See Assign eDiscovery permissions in Exchange 2016. См. статью Назначение разрешений на обнаружение электронных данных в Exchange 2016.
For details, see Assign eDiscovery permissions in Exchange. Дополнительные сведения см. в разделе Назначение разрешений обнаружения электронных данных в Exchange.
Assign the approval step to users of this workflow. Назначение шага утверждения пользователям данного workflow-процесса.
I have to assign more men to that work. Я вынужден выделить еще людей на данную работу.
Assign responsibility for data collection to users or user groups. Назначение пользователей или групп пользователей, ответственных за сбор данных.
For more information, see Assign eDiscovery permissions in Exchange 2016. Дополнительные сведения см. в статье Назначение разрешений на обнаружение электронных данных в Exchange 2016.
Select the services you want to assign to this certificate. Выберите службы, которые необходимо назначить данному сертификату.
Use this procedure to assign a type to a category hierarchy. Данная процедура используется для назначения типа для иерархии категорий.
However, the Recipient Update Service may fail to assign the ShowInAddressBook attribute. Однако служба обновления получателей может дать сбой при назначении атрибута ShowInAddressBook.
You can still assign absence and compensation functionality to a data area ID. Тем не менее, можно назначить функции отсутствия и компенсации для ИД области данных.
Assign delegates who are authorized to enter timesheets on your behalf or for other workers. Назначение представителей, авторизованных для ввода табелей от имени данного пользователя или для других работников.
If you do not wish to use your Opera credentials, you can assign a master passphrase. Если вы не желаете использовать учетные данные Opera, вы можете назначить мастер-пароль.
Use this procedure to assign the workflow task of reviewing a vendor request to another authorized employee. Данная процедура позволяет передать эту задачу другому уполномоченному сотруднику.
To learn more about adding users to the Discovery Management role group, see Assign eDiscovery permissions in Exchange. Дополнительные сведения о добавлении пользователей в группу роли управления обнаружением см. в разделе Назначение разрешений обнаружения электронных данных в Exchange.
When you design a database, you might want to assign a default value to a field or control. При разработке базы данных может потребоваться присвоить значение по умолчанию полю или элементу управления.
When you assign a master passphrase, not just your passwords but all of your synced data will be encrypted. При назначении мастер-пароля будут шифроваться не только ваши пароли, но и все данные синхронизации.
To learn how to add members to the Discovery Management role group, see Assign eDiscovery permissions in Exchange 2016. Сведения о том, как добавить членов в группу ролей Управление обнаружением, см. в статье Назначение разрешений на обнаружение электронных данных в Exchange 2016.
This is a continuation of Key tasks: Assign workers to projects based on availability procedure earlier in this topic. Это продолжение процедуры Основные задачи: назначение работников проектам на основе доступности, описанной ранее в данном разделе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !