Exemples d'utilisation de "assistants" en anglais avec la traduction "помощник"

<>
MRM events in the Assistants category События управления записями сообщений в категории «Помощники»
Microsoft Exchange Mailbox Assistants service (MSExchangeMailboxAssistants) Служба помощников по обслуживанию почтовых ящиков Microsoft Exchange (MSExchangeMailboxAssistants)
He had two or three rather competent assistants. У него было два или три компетентных помощника.
Two Finance Assistants, United Nations Volunteers (new posts). Два помощника по финансовым вопросам, добровольцы Организации Объединенных Наций (новые должности).
Two Local level posts for two logistics operation assistants; две должности местного разряда для двух помощников по материально-техническому снабжению;
We're P. A.s, as in production assistants. Мы - ПП, то есть, помощники продюсера.
Around 40 % of project officers and assistants are women. Около 40 процентов должностных лиц проектов и их помощников составляют женщины.
Five National Officers: three Engineers and two Aviation Assistants. пять национальных сотрудников: три инженера и два помощника по эксплуатации воздушного транспорта.
They prefer administrative assistants now, thank you very much. Они предпочитают административных помощников сейчас, Большое спасибо.
The members of the team become assistants to the new pilot. Члены группы становятся помощниками нового руководителя.
Resources that workers are connected to as assistants are called pilots. Ресурсы, с которыми сотрудники соединяются в качестве помощников, называются руководителями.
Two Finance Assistants (GS (Other level)) are requested for the Payroll Section. Для Секции заработной платы испрашиваются две должности помощников по финансовым вопросам (ОО (прочие разряды)).
A total of 14 Local level posts are required for legal assistants. В общей сложности требуется 14 должностей местного уровня для помощников по правовым вопросам.
Four Local level posts for three finance assistants and one finance clerk; четыре должности местного разряда для трех помощников по финансовым вопросам и одного технического сотрудника по финансовым вопросам;
Five United Nations Volunteers: one Finance Assistant and four Receiving and Inspection Assistants. пять добровольцев Организации Объединенных Наций: один помощник по финансовым вопросам и четыре помощника по приемке и инспекциям.
The Executive Secretary is assisted by two Legal Officers and two Administrative Assistants. Исполнительному секретарю оказывают помощь два сотрудника по правовым вопросам и два помощника по административным вопросам.
Throttle-based assistants are always running and don't need to be scheduled. Помощники такого типа работают непрерывно и не требуют планирования.
Consisting of a Project Manager for every Project, deputies, assistants and auxiliary personnel Включая Управляющего каждого из проектов, делегатов, помощников и вспомогательный персонал.
They've just brought in an Examiner from Earth, and a couple of assistants. Они только что привели Ревизора с Земли, и с ним несколько помощников.
This Secretariat comprises one Executive Secretary, three Program Managers, three Coordinators, and three Assistants. Этот Секретариат включает исполнительного секретаря, трех руководителей программ, трех координаторов и трех помощников.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !