Exemples d'utilisation de "backwards" en anglais avec la traduction "назад"
The body flexes backwards - just a spectacular movement.
Тело отбрасывает назад - удивительное движение.
Being stretchy, it allows the foreskin pulled backwards.
Будучи эластичной, она может быть оттянута назад.
Indeed, in some ways it is a step backwards.
В некоторой степени, это соглашения является шагом назад.
• Track history backwards by bars with restoring closed positions.
• Возможность откатывать историю назад с восстановлением закрытых позиций.
We extrapolate backwards and say the galaxy is up here.
Мы можем провести экстраполяцию назад и утверждать, что галактика находится сверху.
It can fly up, down, forwards, backwards, even upside-down.
Она может лететь вверх, вниз вперёд, назад и даже вверх ногами.
Every few years, the minute hand shifted, either forwards or backwards.
Каждые несколько лет минутная стрелка передвигается или вперед, или назад.
As the juveniles are growing up, their horns actually curve backwards.
По мере того, как молодые особи росли, их рога росли назад.
I saw Gul, turning her head backwards with my own eyes.
Я собственными глазами видела, как Гюль развернула свою голову назад.
To make the tune go backwards, you can still drive the car forwards.
Чтобы проиграть мелодию назад, всё равно можно ехать на машине вперед.
When you watch someone's story, you can skip forwards, backwards and pause:
Когда вы смотрите чей-либо рассказ, вы можете прокрутить его вперед, назад и приостановить:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité