Exemples d'utilisation de "bank card issuer" en anglais
Once the Client follows the link embedded on the Company’s Website and accepts the business terms of the Debit Card Issuer, the debit card services will be provided from a secured server hosted by the Debit Card Issuer and may not be subject to control by the Company or any government regulation equal in standard and/or scope to the one we adhere to.
После того как Клиент перейдет по ссылке на Сайте Компании и примет коммерческие условия Эмитента дебетовой карты, обслуживание дебетовой карты будет осуществляться с защищенного сервера, размещенного у Эмитента дебетовой карты, вне контроля Компании или правительственного контроля, которого придерживаемся мы.
In order to pay with the bank card it is required to enter the information in the following fields:
Для оплаты банковской картой необходимо внести информацию в следующие поля:
You are fully aware that the Company merely acts as an agent in the service described under UFX Debit Card enabling the Client to enter into direct business terms with the Debit Card Issuer.
Вы полностью осознаете, что Компания действует исключительно как агент в сфере деятельности, описанной в разделе «Дебетовая карта UFX», позволяя Клиенту вступить в отношения непосредственно с Эмитентом дебетовой карты.
You can make you first withdrawal of funds equal to the amount of the deposit by means of canceling the payment made using your bank card.
Первый вывод средств в размере депозита осуществляется посредством отмены платежа, произведенного с банковской карты.
When a customer asks for a loyalty card, the card issuer collects identifying or demographic data, such as a name and address.
Когда клиент просит карточку постоянного клиента, эмитент карты собирает идентифицирующие или демографические данные, такие как имя и адрес.
If you replenish your trading account using a bank card (credit card, debit card), you will be able to withdraw your funds to a bank account.
Если вы пополняете торговый счет банковской картой (кредитной, дебетовой), то свои средства вы также можете вывести на банковский счет.
Interest-free periods lead to spikes in card yields because the card issuer does not know whether the customer will incur interest charges until the interest-free period is over.
Беспроцентные периоды вызывают резкие колебания кривой доходности по картам, поскольку эмитент карт не знает, будут ли начислены клиенту проценты до истечения беспроцентного периода.
How can I make a withdrawal, if I made the deposit using a bank card?
Как сделать вывод, если депозит был совершен при помощи банковской карты?
The funds in your trading account remaining after your first withdrawal, or credited to it as the result of successful trading, can be withdrawn to your bank account, but not until 30 days have passed from the date when you replenished your trading account using bank card.
Средства на торговом счете, оставшиеся после первого вывода средств или появившиеся на нем в результате успешной торговли, можно вывести на банковский счет, но не ранее чем через 30 дней с момента пополнения счета банковской картой.
With AcquiroPay system you can make payments up to 5'000 USD per transaction with your bank card without additional costs and efforts.
C помощью системы AcquiroPay Вы сможете совершать платежи с помощью банковских карт без лишних затрат и усилий.
In order to make a deposit using a bank card, in the "Settings" section of your Personal Area you must first upload a color photo or a document that establishes your identity and then a color photo of a document that confirms the address of your residence.
Для того чтобы пополнить счет при помощи банковской карты, вам необходимо в разделе «Настройки» Личного кабинета загрузить сначала цветную фотографию документа, удостоверяющего вашу личность, а затем цветную фотографию документа, подтверждающего адрес вашего проживания.
There's also Vladislav Khorokhorin (aka BadB), the 30 year old Russian who lived in Israel and ran the online stores Dumps.name and BadB.biz specializing in sale of compromised data of bank card users.
А есть еще Владислав Хорохорин (BadB) - тридцатилетний русский, живший в Израиле и державший онлайн-магазины Dumps.name и BadB.biz, которые специализировались на продажах взломанных данных пользователей банковских карт.
Select Yes to save your bank card with ASSIST.
Чтобы сохранить банковскую карту для оплаты через ASSIST, выберите Да.
What to do: This message usually means that the bank card you saved in your account has expired or has incorrect details.
Что нужно сделать. Это сообщение обычно означает, что срок действия сохраненной банковской карты истек или указаны неверные платежные данные.
Make sure "ASSIST saved bank card" is selected, specify your payment amount, and then click Make a payment.
Убедитесь, что выбран вариант "Сохраненные данные банковской карты ASSIST", укажите нужную сумму и нажмите Внести платеж.
Important: Any person with administrative or standard access to your AdWords account will be able to make a payment with the ASSIST saved bank card.
Важно! Любой пользователь с администраторским или обычным доступом к вашему аккаунту AdWords сможет вносить платежи с помощью сохраненной банковской карты ASSIST.
Paying through ASSIST saved bank card
Оплата с помощью банковской карты, информация о которой сохранена в системе ASSIST
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité