Exemples d'utilisation de "barking" en anglais avec la traduction "лай"

<>
No different from the dog barking. Не очень различающаяся от лая собаки.
Sorry, but you're barking up the wrong flagpole. Прости, но вы подняли лай не на тот мяч.
She turned into a barking machine anytime somebody came over. Она превращалась в машину для лая как только кто-нибудь приходил.
You know what overexcited puppies are like - snapping, barking, getting carried away. Вы знаете, что перевозбужден щенки похожи - треск, лай, увлекаясь.
So if neighbors heard barking, we might be able to pinpoint a timeline. Если соседи слышали лай, мы могли бы уточнить временную последовательность.
The dog, named Rex, pulled his blind master towards the device and began barking vigorously. Собака, отзывающаяся на кличку Рекс, силой потащила своего слепого хозяина в направлении бомбы и залилась громким лаем.
When I turn the crank and I apply pressure, it makes a sound like a barking dog. Когда я с усилием вращаю ручку получается звук похожий на собачий лай, правда?
About five weeks ago, one of the victim's neighbours made an official complaint about her dog barking. Недель пять назад один из соседей жертвы официально пожаловался на лай её пса.
This feature helps limit the amount of unintentional on-screen responses from environmental sounds (dogs barking, phones ringing, etc.). Эта функция препятствует нежелательным срабатываниям системы от звуков окружающей среды (лая собак, звонков телефонов и т. п.).
When I first went in, I was scared, because I heard dogs barking and I thought they were guard dogs. Когда я впервые зашла внутрь, мне стало страшно, потому что я услышала собачий лай, и подумала, что это сторожевые псы.
Like the barking dogs and radios blasting Russian pop music, the words are just another part of the fabric of this world. Наряду с лаем собак и русской поп-музыкой, которую изрыгает радио, слова — просто еще один элемент в структуре этого мира.
His barking was not loud, but more of a snarl, as if the danger was quite close at hand and not merely a passing raccoon or fox. Скорее, это был даже не громкий лай, а рычание, как будто опасность была совсем рядом, и её источником был не пробегающий мимо енот или лиса.
Her shadow once, fumbling the chain on her door, then the door slamming fearfully shut, only the barking and the music - jazz - filtering as it does, day and night into the hall. Сначала появляется её тень, неловко возится с дверной цепочкой, потом дверь захлопывается с ужасающим треском, только лай и музыка - джаз - отделяющий день от ночи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !