Beispiele für die Verwendung von "barking" im Englischen

<>
Guns barking like lightning and thunder. Выстрелы оружий - как гром и молния.
So are we barking up the wrong tree? Так что, мы не то дерево трусим?
He's barking up the wrong wide receiver! Он выбрал не того ресивера!
Girl, you are barking up the wrong tree. Девушка, вы взяли ложный след.
You're barking up the wrong juniper, honey bun. Вы обвиняете не того, кого следует, дорогуша.
Yeah, but you are barking up the wrong tree. Да, но ты напрасно губы раскатала.
I say they're barking up the wrong tree. Я думаю, они взяли ложный след.
Listen, I think that you are barking up the wrong tree here. Слушай, мне кажется, ты не по адресу.
She can't act for toffee and she has this barking passion for afternoon tea. Она даже не может приготовить ириски и у неё есть эта глупая страсть к полдникам.
Maybe so, but it would be barking mad to take up smoking simply because an experimental cancer treatment showed some promise on a lab rat. Может быть это и так. Но было бы безумием начинать курить лишь потому, что экспериментальное лекарство от рака показало обнадёживающие результаты на лабораторных крысах.
Because what I do amounts to more than just buttoning up a business suit and barking orders from a desk, hoping that people will take me seriously. Потому что то, что я делаю, значит гораздо больше, чем нацепить деловой костюм, и выкрикивать приказы из-за стола, в надежде, что окружающие примут тебя всерьёз.
The ghastly spectacle last month of neo-Nazis marching through Charlottesville, Virginia, carrying torches and barking slogans about the supremacy of the white race, was sparked by the city’s plans to remove a statue of Robert E. Lee, the leader of the Confederate army, which fought to retain slavery in the secessionist South during the American Civil War. Ужасающий спектакль, устроенный неонацистами в августе в Шарлоттсвилле (штат Вирджиния), где они прошлись с факельным маршем, выкрикивая лозунги о превосходстве белой расы, был спровоцирован планами города снести памятник Роберту Ли. Командующий армией Конфедерации, он сражался за сохранение рабства на сепаратистском Юге во время Гражданской войны в США.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.