Exemplos de uso de "bars" em inglês

<>
Export bars in CSV file Экспорт баров в файл CSV
The till layout also defines the colors and bars that are displayed. Макет кассы также определяет отображаемые цвета и панели.
a nation bars firms and owners from laying off employees for economic reasons. государство запрещает компаниям и владельцам увольнять рабочих по экономическим причинам.
All of the major bars, bar associations and law societies of the world are active collective members. Все крупные адвокатуры, ассоциации адвокатов и общества права в мире являются активными коллективными членами.
Y 'all sound like chocolate bars. Как у шоколадных батончиков.
The wave’s height reached 15 meters, towering above even the highest pole-vault bars. Высота волны достигала 15 метров, возвышаясь над самой высокой «планкой для прыжков с шестом».
And if you break the rules again, young man, your bail will be revoked, and you will spend the remainder of your time before trial behind bars. И если вы еще раз нарушите правила, молодой человек, ваш залог будет отменен, и вы проведете свое время в ожидании суда за решеткой.
It's locked at all times, steel bars. Всё время запертая, стальные решётки.
Bernard Madoff who hailed from down-market part of New York City and attended a middling university will spend time behind bars, but none of the titans of Wall Street with blue-chip pedigree will ever do so. Бернарда Мэдоффа, родом из рыночной части Нью-Йорка и закончившего заурядный университет, можно будет найти проводящим время за барной стойкой, но ни одного из титанов Уолл-стрит с престижной родословной нельзя будет там найти.
Yeah, but bars of soap? Ага, кусок мыла?
Three bars of chocolate, miss. 3 плитки шоколада, мисс.
But she sucked on bars. Но так себе на брусьях.
They took a cage with stout bars Они взяли клетку из прочных прутьев
Melted down into beautiful bars. Расплавленные в красивые бруски.
He added that the securing of the pendulum (chain versus rigid bars) considerably affected the results. Он добавил, что серьезное влияние на результаты оказывает крепление маятника (цепь либо жесткие штанги).
Noisy or deserted city, pallid or hysterical city, gutted, devastated, soiled city, city bristling with prohibitions, steel bars, iron fences. Город шумный или опустевший, усталый или возбуждённый, разграбленный, опустошённый, осквернённый город, ощетинившийся запретами, стальной арматурой, железными оградами.
Through the uneven phrases of the madrigals, the music pursued its course, never sticking to the same key for two bars together. Сквозь неровные фразы мадригалов, музыка следовала своим курсом, никогда не оставаясь в какой-то одной тональности на протяжении двух тактов.
I can't get into bars. Меня не пустят в бар.
When you are reading a book, all bars and panels are hidden. Во время чтения книги все строки и панели скрываются.
This Amendment bars US Presidents from holding office for more than two four-year terms. Данная поправка запрещает президенту США занимать должность более двух четырёхлетних сроков.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.