Exemples d'utilisation de "be angry" en anglais

<>
Tom had no reason to be angry. У Тома не было причин сердиться.
If I were to tell him the truth, he would be angry. Если бы я сказал ему правду, он бы рассердился.
My mother must be angry. Моя мать, должно быть, злится.
She must be angry with me. Она должно быть злится на меня.
There is, in short, ample reason to be angry at financiers, and real change is needed in how they operate. Существует, в общем, достаточно причин, чтобы сердиться на финансистов, и необходимы реальные изменения в их работе.
Europeans are wrong to be angry with China because its currency peg to the US dollar has boosted the euro against most currencies on foreign exchange markets. Европейцы не должны сердиться на Китай из-за того, что привязка китайской валюты к доллару США привела к росту евро по отношению к большинству валют на рынках иностранной валюты.
Don &apos;t be angry, I cannot sell it. Не гневайся, продать не могу.
She had a right to be angry. Она имела право на гнев.
I'd be angry too, if my mom was a thief. Я бы тоже злился, если бы моя мать была воровкой.
Harry Potter mustn't be angry with Dobby. Гарри Поттер не должен сердиться на Добби.
You have a right to be angry, but do not play the righteous victim. У тебя есть право обижаться, но не надо изображать из себя праведницу.
And it doesn't feel good to be angry for this long, it's making me really unhappy, so I just want to let go of all that. И совсем не прикольно до сих пор злиться из = за этого Это действует на меня удручающе, так что я хочу освободиться от всего этого.
He was holding a lantern and he was in the blizzard, and I knew he was gonna be angry. Держит фонарь, а на улице буран, Я знал, что он будет в ярости.
No, muslims would still be angry you showed his face. Нет, мусульмане будут в гневе, если вы покажете его лицо.
Don't be angry that I took her away. Не злись на то, что я увёз её.
Dominick Cole may be angry as all hell, but he's not behind the polonium. Возможно, Доминик Коул зол как чёрт, но не он стоит за полонием.
He shouldn't be angry about his honor anymore. Не думаю, что он еще держит на вас зло, за свою честь.
Please don't be angry, Uncle. Будет вам гневаться, дядюшка.
Goodbye, woman, don't be angry. Прощай, бабочка, не гневайся.
You can't be angry at somebody you never see. Нельзя держать зло на человека, которого почти не видела.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !