Exemples d'utilisation de "be fine" en anglais avec la traduction "быть в порядке"

<>
Your face will be fine. Да всё будет в порядке.
You'd probably be fine. В остальных случаях с вами, скорее всего, все будет в порядке.
It is likely to be fine. Скорее всего, всё будет в порядке.
I know but he'll be fine. Я знаю, Макси, но он будет в порядке.
Take out the nodule, he'll be fine. Достаньте узелок и он будет в порядке.
Bones, she's gonna be fine, all right? Кости, у нее все будет в порядке, хорошо?
Bando, just criticize yourself and all will be fine. Бандо, критикуй себя - и все будет в порядке.
Plasmapheresis is working, she's going to be fine. Плазмаферез работает, она будет в порядке.
So shut up, Cyril's going to be fine. Так что заткнись, Сирил будет в порядке.
A little bit of putty, you'll be fine. Ну, немного шпаклевки и все в порядке.
If it wasn't for that sportswoman, everything would be fine. Если бы не эта спортсменка, все было бы в порядке.
Listen to me, keep your eyes open, you'll be fine. Слушай меня, не закрывай глаза, ты будешь в порядке.
I'll stop taking the drug, and everything should be fine. Я перестану принимать лекарство, и все будет в порядке.
The kid's gonna be fine, just grab the damn retractor. Мальчик будет в порядке, просто держи чертов расширитель.
I'll be fine once Santos and the others are put down. Я буду в порядке когда Сантос и другие будут раздавлены.
She'll be fine, unless Patrick puts a hit out on her. С ней все будет в порядке, если только Патрик не "закажет" ее.
We should be fine, as long as we keep a low profile. Всё будет в порядке, если не привлекать внимание.
Just pin me down and stroke my hair, and I'll be fine. Просто прижми меня и погладь по волосам, и я буду в порядке.
She'll be fine until she realizes the drugs came from my flask. Будет в порядке, пока не поймёт, что снотворное было из моей фляги.
Apply it twice a day, and you should be fine for your date. Мажь два раза в день и все будет в порядке к твоему свиданию.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !