Exemples d'utilisation de "begin with" en anglais avec la traduction "начинаться"

<>
Traductions: tous943 начинать474 начинаться384 autres traductions85
They begin with a question. Всё начинается с вопроса,
Some expressions begin with the equal (=) Одни выражения начинаются с оператора равенства (=)
Can't begin with leading spaces. Они не могут начинаться с пробелов.
Avoid videos that begin with blank frames. Не используйте видео, которые начинаются с пустых кадров.
Date formats that begin with an asterisk (*) Форматы даты, начинающиеся со звездочки (*)
End-user roles begin with the prefix My. Роли конечных пользователей начинаются с префикса My.
Begin with the specified string, such as U Начинаются с заданной строки символов, например "С"
Doubts begin with the term "third way" itself. Сомнения начинаются уже с самого термина "третий путь".
Note: Date formats that begin with an asterisk (*) Примечание: Форматы даты, начинающиеся со звездочки (*)
The attribute value cannot begin with a period (.). Значение атрибута не может начинаться с точки (.).
Subtypes that begin with vnd. are vendor-specific. Подтипы, которые начинаются с vnd., зависят от конкретных компаний.
Types that begin with x- aren't standard. Типы, которые начинаются с x-, являются нестандартными.
All accounts or financial dimensions that begin with 61 Все счета или финансовые аналитики, начинающиеся с 61
There's a very simple fluid to begin with. Все начинается с простой жидкости.
Do not begin with the specified string, such as U Не начинаются с заданной строки символов, например "С"
It is no coincidence that both lists begin with heart. Не случайно оба списка начинаются с сердца.
Such a solution must begin with concerted international political will. Такое решение должно начинаться с согласованной международной политической воли.
All quantitative trading processes begin with an initial period of research. Все процессы количественной торговли начинаются с первоначального периода поиска.
Improving Syria’s prospects for peace and democracy must begin with diplomacy. Улучшение сирийских перспектив на мир и демократию должно начаться с демократии.
Therefore, any curriculum for training emotion intelligence has to begin with attention training. Поэтому любая программа по развитию эмоционального интеллекта должна начинаться с тренировки внимания.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !