Exemples d'utilisation de "blanket policy" en anglais

<>
But a blanket policy would be a mistake. Но политика тотального контроля была бы ошибкой.
These points are far from a blanket criticism of the EU's efforts to create a common foreign and security policy. Мы далеки от критики усилий ЕС по созданию общей внешней политики и политики в области безопасности.
May I have a blanket? Можно мне одеяло?
He submitted his resignation in protest of the company's policy. Он подал заявление об увольнении в знак протеста против политики компании.
The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on. Горная тропа была укрыта мягким одеялом листьев, по которому было легко идти.
All of the rules must be in line with company policy. Все правила должны соответствовать политике компании.
Could you bring me a blanket? Не могли бы Вы принести мне одеяло?
Honesty is not always the best policy. Честность не всегда лучшая политика.
Can I get a blanket? Могу ли я взять скатерть?
He attacked the government's policy in his speech. В своей речи он атаковал политику правительства.
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket? Я очень чувствителен к холоду. Можно мне еще одно одеяло?
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth. Новая демографическая политика нацелена на достижение нулевого роста населения.
Could I have an extra blanket, please? Можно мне еще одно одеяло?
copyright policy авторские права
Can I have a blanket, please? Могу я попросить одеяло?
You can take out a policy with our company at any time. Вы можете в любое время заключить страховой договор с нашей фирмой.
I would like to have another blanket. Я хотел бы получить еще одно одеяло.
According to the terms of the insurance policy you are to cover these damages. В соответствии со страховым полисом Вы должны возместить ущерб.
Under questioning from the judge Friday, Manning said that he inferred from his guard's order that he should drop a blanket that could have covered him, but he acknowledged that no one had ordered him to drop it. Отвечая на вопросы судьи в пятницу, Мэннинг сказал, что понял из приказа охранника, что должен бросить одеяло, которым мог бы прикрываться, но признал, что никто прямо не приказывал ему бросать его.
changes to this policy Внесение изменений в настоящую политику конфиденциальности
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !